Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de bonne vie et moeurs
Authentifier
Authentifier des documents
Cause de décès
Certificat authentifié
Certificat de bonne vie et moeurs
Certificat de bonnes moeurs
Certificat de bonnes vie et moeurs
Certificat de déclaration
Certificat de moralité
Certificat représentatif
Certificat représentatif d’actions
Certificat représentatif d’actions étrangères
Délivrance d'un certificat médical
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Incapacité
Invalidité
Surveiller la validité des certificats des navires
Surveiller les certificats de navigabilité

Traduction de «certificat authentifié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité

bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]


Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid


Délivrance d'un certificat médical

afgifte van medische verklaring


authentifier des documents

documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken




certificat représentatif | certificat représentatif d’actions | certificat représentatif d’actions étrangères

aandelencertificaat | certificaat van aandelen | representatief certificaat


surveiller la validité des certificats des navires

geldigheid van scheepscertificaten controleren


surveiller les certificats de navigabilité

luchtwaardigheidscertificering controleren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. - Dispositions particulières relatives aux réfugiés et bénéficiaires de la protection subsidiaire Art. 14. Sans préjudice des articles 8, alinéas 3 et 4, 9 et 10, les réfugiés et les bénéficiaires de la protection subsidiaire visés aux articles 48 et 48/2 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, qui ne peuvent pas produire les documents énumérés à l'article 8, alinéa 2, ou dont les documents ne peuvent pas être authentifiés, peuvent se voir octroyer une équivalence de niveau d'études par le Ministre, sur avis de la Commission d'équivalence, pour autant qu'ils ...[+++]

3. - Bijzondere bepalingen voor vluchtelingen en subsidiair beschermden Art. 14. Onverminderd de artikelen 8, derde en vierde lid, 9 en 10, kan de Minister op advies van de gelijkwaardigheidscommissie aan vluchtelingen en subsidiair beschermden zoals bedoeld in de artikels 48 en 48/2 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, die niet de in artikel 8, tweede lid vermelde documenten kunnen voorleggen, of van wie de documenten niet kunnen worden gelegaliseerd, een gelijkwaardigheid van studieniveau verlenen, op voorwaarde dat ze het bestuur minstens de volgende documenten kunnen voorleggen: 1° een identiteitsbewijs, 2° een cv, 3° elk document d ...[+++]


Il s'agit du nombre de validations en cas de signature mais aussi lors de l'utilisation du certificat d'identité (qui permet de s'authentifier pour accéder à un service en ligne).

Dit gaat om het aantal validaties bij ondertekening maar ook om validaties bij gebruik van het identiteitscertificaat (om zichzelf te authentiseren om toegang te krijgen tot een online dienst).


(a) l'absence de coopération administrative, telle que le fait de ne pas communiquer le nom et l'adresse d'autorités douanières ou d'organismes gouvernementaux chargés de délivrer et de contrôler les certificats d'origine, de ne pas fournir de spécimens des cachets utilisés pour authentifier ces certificats ou, le cas échéant, de ne pas actualiser ces informations;

(a) het uitblijven van administratieve medewerking, zoals het niet verstrekken van de namen en adressen van de douane- of overheidsinstanties die belast zijn met de afgifte en de controle van certificaten van oorsprong, het niet verstrekken van specimina van stempels die in gebruik zijn voor het waarmerken van deze certificaten, of het niet mededelen van wijzigingen in deze gegevens;


Les « Certificats d'utilisateur final » (« End User certificates ») seront authentifiés et légalisés par les ambassades de Belgique pour les pays de leur juridiction et envoyés aux régions par le canal du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, qui met à cette fin à leur disposition la valise diplomatique.

De « Eindgebruiker certificaten » (« End User Certificates ») zullen geauthentificeerd en gelegaliseerd worden door de Belgische ambassades voor de landen van hun jurisdictie en overgemaakt aan de gewesten via de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die hen daarvoor de diplomatieke tas ter beschikking stelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. En ce qui concerne la circulation des voyageurs à destination des territoires des parties contractantes ou sur ces territoires, les personnes peuvent transporter les stupéfiants et substances psychotropes nécessaires dans le cadre d'un traitement médical, si elles produisent lors de tout contrôle un certificat délivré ou authentifié par une autorité compétente de l'État de résidence.

1. In het reizigersverkeer naar of binnen het grondgebied van de Overeenkomstsluitende partijen mogen personen de ten behoeve van een medische behandeling benodigde verdovende middelen en psychotrope stoffen met zich meevoeren, indien zij bij controle een door een bevoegde autoriteit van de Staat van hun ingezetenschap afgegeven of gewaarmerkte verklaring overleggen.


«certificat d'authentification de site Web», une attestation qui permet d'authentifier un site Web et associe celui-ci à la personne physique ou morale à laquelle le certificat est délivré;

(38 ) „certificaat voor website-authenticatie”: attestering die het mogelijk maakt de authenticiteit van een website vast te stellen en die de website verbindt aan de natuurlijke of rechts persoon aan wie het certificaat is afgegeven;


(42) Il convient d’envisager des mesures particulières afin de remédier efficacement aux difficultés pratiques que rencontrent les bénéficiaires d’une protection internationale pour faire authentifier leurs diplômes, certificats ou autres titres de formation étrangers, faute de preuves documentaires et de pouvoir subvenir aux frais liés aux procédures de reconnaissance.

(42) Er dienen speciale maatregelen te worden overwogen om een oplossing te vinden voor de praktische problemen die personen die internationale bescherming genieten, ondervinden bij het waarmerken van hun buitenlandse diploma's, getuigschriften of andere bewijzen van officiële kwalificaties, in het bijzonder als gevolg van het ontbreken van bewijsstukken en hun onvermogen om de kosten van de erkenningsprocedures te betalen.


l'institution d'un "certificat européen d'héritier" indiquant de manière contraignante les bénéficiaires de l'héritage, les personnes chargées de son administration et les pouvoirs correspondants ainsi que les biens composant la succession, la délivrance de ce certificat étant confiée à une autorité habilitée à émettre ou à authentifier des documents officiels en vertu de la législation nationale en cause.

de invoering van een "Europese verklaring van erfrecht" waarin bindend is vermeld welk recht van toepassing is, wie de begunstigden van de erfenis zijn, welke personen met het beheer ervan belast zijn en wat hun bevoegdheden zijn, alsook welke goederen tot de nalatenschap behoren, af te geven door een autoriteit die overeenkomstig de desbetreffende nationale wetgeving bevoegd is tot de uitgifte of authentificatie van officiële documenten.


l'institution d'un "certificat européen d'héritier" indiquant de manière contraignante les bénéficiaires de l'héritage, les personnes chargées de son administration et les pouvoirs correspondants ainsi que les biens composant la succession, la délivrance de ce certificat étant confiée à une autorité habilitée à émettre ou à authentifier des documents officiels en vertu de la législation nationale en cause.

de invoering van een "Europese verklaring van erfrecht" waarin bindend is vermeld welk recht van toepassing is, wie de begunstigden van de erfenis zijn, welke personen met het beheer ervan belast zijn en wat hun bevoegdheden zijn, alsook welke goederen tot de nalatenschap behoren, af te geven door een autoriteit die overeenkomstig de desbetreffende nationale wetgeving bevoegd is tot de uitgifte of authentificatie van officiële documenten.


- L'article 75 de la Convention d'application de Schengen prévoit que, dans la zone Schengen, les voyageurs ne peuvent détenir des stupéfiants et des substances psychotropes, sauf si c'est nécessaire pour un traitement médical et si ces voyageurs peuvent produire un certificat délivré ou authentifié par une autorité compétente de l'État de résidence.

- Artikel 75 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord bepaalt dat de reizigers binnen de Schengenzone niet in het bezit mogen zijn van verdovende middelen noch van psychotrope substanties, tenzij dat nodig is voor een medische behandeling en de reiziger een voorschrift kan voorleggen dat uitgereikt werd of gelegaliseerd is door de bevoegde autoriteit van de staat van ingezetenschap.


w