Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces acteurs peuvent alternativement jouer » (Français → Néerlandais) :

Nos sociétés doivent faire face à des défis cruciaux, et les églises et les religions figurent parmi les acteurs qui peuvent jouer un rôle de premier plan dans la promotion de la cohésion sociale et l'abolition des clivages.

Onze samenlevingen worden geconfronteerd met fundamentele uitdagingen, en kerken en godsdiensten kunnen een grote rol spelen bij het bevorderen van sociale cohesie en het dichten van kloven.


d'associer le secteur privé au secteur du microfinancement; de vérifier quel rôle les acteurs privés peuvent jouer dans l'entreprise socio-éthique; de développer des incitants pour encourager le secteur privé et en particulier les banques commerciales belges à participer aux fonds et aux organismes de microfinancement.

de privésector te betrekken bij de sector van microfinanciering; na te gaan welke rol zij kunnen spelen in het sociaal-ethisch ondernemen; incentives te ontwikkelen waardoor de privésector en specifiek de commerciële banken in België participeren in microfinancieringsfondsen en -instellingen.


d'associer le secteur privé au secteur de la microfinance; de vérifier quel rôle les acteurs privés peuvent jouer dans l'entreprise socioéthique; de développer des incitants pour encourager le secteur privé et en particulier les banques commerciales belges à participer aux fonds et aux organismes de microfinance.

de privésector te betrekken bij de sector van microfinanciering; na te gaan welke rol zij kunnen spelen in het sociaal-ethisch ondernemen; incentives te ontwikkelen waardoor de privésector en specifiek de commerciële banken in België participeren in microfinancieringsfondsen en -instellingen.


Effectivement, des acteurs tels que les régions, les communautés peuvent jouer un rôle de coopération, pour autant qu'ils aient une vision générale des lignes de conduite, des politiques générales à suivre.

De gewesten en gemeenschappen kunnen inderdaad een rol spelen in de ontwikkelingssamenwerking, op voorwaarde dat zij een algemene visie hebben op de te volgen gedragslijnen en beleidsopties.


Il peut s'agir d'organisations internationales, de traités de type régional, etc. Dans ce contexte, les acteurs sont plus proches des conflits locaux et peuvent donc jouer un certain rôle.

Het kan gaan om internationale organisaties, verdragen van regionale aard, enz. In die context staan de actoren dichter bij de lokale conflicten en kunnen ze dus een bepaalde rol spelen.


Quels sont les acteurs politiques ou diplomatiques qui peuvent jouer un rôle pacificateur au Tchad ?

Welke politieke en diplomatieke actoren kunnen een pacificerende rol in Tsjaad spelen?


1° dans la phrase introductive du § 2, alinéa premier, les mots « les personnes et instances suivantes jouent un rôle d'acteur » sont remplacés par les mots « les personnes et instances suivantes peuvent jouer un rôle d'acteur »;

1° in de inleidende zin van paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden « vervullen de volgende personen en instanties een actorrol » vervangen door de woorden « kunnen de volgende personen en instanties een actorrol vervullen »;


Parce qu'elles sont des lieux d'innovation et de création de lien social, tournées vers les causes d'intérêt général, les Fondations peuvent jouer un rôle pour fédérer les différents acteurs.

Omdat de stichtingen van innovatieve en maatschappelijke binding zijn die zich bezighouden met aangelegenheden van algemeen belang, kunnen zij een belangrijke rol spelen in het samenbrengen van verschillende actoren.


À cet effet, le Comité suggère à la Commission de promouvoir, en interaction avec les États membres, une campagne de sensibilisation, d'information et d'explication en direction des principaux acteurs et de la société en général afin de contribuer à une perception positive du rôle que peuvent jouer les travailleurs vieillissants dans les entreprises et les services publics.

Het Comité dringt er bij de Commissie dan ook op aan samen met de lidstaten een bewustmakingscampagne op touw te zetten, waarbij aan de belangrijkste betrokkenen en aan de samenleving in het algemeen informatie en uitleg wordt verschaft en aldus wordt bijgedragen tot een positief beeld van de rol die oudere werknemers in ondernemingen en in de openbare dienstverlening kunnen spelen.


Reconnaissant le rôle que peuvent jouer les migrations en tant que facteur de développement pour tous les acteurs concernés, le Conseil attend avec intérêt le plan d'action sur les migrations économiques, que la Commission doit présenter d'ici la fin de 2005.

De Raad, die het belang erkent van migratie als ontwikkelingsfactor voor alle betrokkenen, ziet uit naar het actieplan over economische migratie dat de Commissie voor eind 2005 zal indienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces acteurs peuvent alternativement jouer ->

Date index: 2022-12-24
w