Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces actions soient compatibles » (Français → Néerlandais) :

Les actions suscitées par la présente communication se concentreront sur la coopération dans l'enseignement supérieur, il faudra toutefois veiller à ce que ces actions soient compatibles avec les politiques des pays en matière d'éducation nationale et avec la stratégie communautaire de coopération au développement.

De activiteiten in het kader van deze mededeling zijn op samenwerking op het gebied van hoger onderwijs gericht; ze moeten aansluiten bij het nationale onderwijsbeleid van de landen en de ontwikkelingssamenwerkingsstrategie van de EG.


Ces actions doivent être étroitement coordonnées avec les États-Unis afin que les mesures préventives décidées de part et d'autre de l'Atlantique soient compatibles et n'imposent pas de difficultés insolubles à l'industrie.

Voor dergelijke activiteiten is nauwe coördinatie met de VS nodig, zodat preventiemaatregelen die aan beide zijden van de Atlantische Oceaan worden genomen, met elkaar verenigbaar zijn en de industrie niet voor onoplosbare problemen stellen.


« Agis toujours de façon à ce que les effets de ton action soient compatibles avec la permanence d'une vie authentiquement humaine sur terre».

« Agis toujours de façon à ce que les effets de ton action soient compatibles avec la permanence d'une vie authentiquement humaine sur terre ».« Inclus dans tes choix actuels l'intégrité future de l'homme comme objet secondaire de ton vouloir».


« Agis toujours de façon à ce que les effets de ton action soient compatibles avec la permanence d'une vie authentiquement humaine sur terre».

« Agis toujours de façon à ce que les effets de ton action soient compatibles avec la permanence d'une vie authentiquement humaine sur terre ».« Inclus dans tes choix actuels l'intégrité future de l'homme comme objet secondaire de ton vouloir».


« 38. de faire en sorte que l'octroi des garanties de l'Office national du Ducroire tienne compte des directives de l'OCDE et des conventions de TOIT en vue de promouvoir les principes de bonne gouvernance et d'inciter le secteur privé à des investissements et des pratiques de commerce qui soient compatibles avec les principes de nature environnementale, sociale. économique et éthique; »

« 38. ervoor te zorgen dat in de toekenning van garanties door de Nationale Delcrederedienst rekening wordt gehouden met de richtlijnen van de OESO en de conventies van de ILO met het oog op het bevorderen van de principes van « good governance » en de privé-sector er toe aan te zetten investeringen te doen en handelspraktijken toe te passen die verenigbaar zijn met principes inzake leefmilieu en van sociale, economische en ethische aard; ».


Pour qu'elles soient compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de telles mesures de correction ne peuvent être prises que lorsqu'il existe une inégalité manifeste et que le législateur s'est assigné comme objectif la disparition de cette inégalité.

Om bestaanbaar te zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet mogen dergelijke corrigerende maatregelen slechts worden genomen wanneer er een kennelijke ongelijkheid blijkt en de wetgever het verdwijnen daarvan als een te bevorderen doelstelling heeft aangewezen.


Les organes de service doivent avoir une configuration telle que leur disposition, leur course et leur résistance soient compatibles avec l'action commandée, compte tenu des principes de l'ergonomie.

De bedieningsorganen moeten zodanig zijn uitgevoerd dat, rekening houdend met de ergonomische beginselen, de opstelling, het bereik en de bedieningsweerstand verenigbaar zijn met de te verrichten handeling.


1. Les parties acceptent le principe que leur coopération puisse s'étendre à des actions entreprises dans le cadre d'accords de coopération avec d'autres pays de la même zone géographique, sous réserve que ces actions soient compatibles avec le présent accord.

1. De partijen komen overeen dat de samenwerking zich kan uitstrekken tot acties in het kader van samenwerkingsovereenkomsten met andere landen in dezelfde regio, op voorwaarde dat dergelijke acties verenigbaar zijn met deze overeenkomst.


3. Les parties veillent à ce que les actions entreprises dans le cadre de la coopération au développement soient compatibles avec les stratégies de développement mises en oeuvre sous les auspices des institutions de Bretton Woods.

3. De partijen zorgen ervoor dat de maatregelen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking verenigbaar zijn met de ontwikkelingsstrategieën die onder auspiciën van de instellingen van Bretton Woods worden uitgevoerd.


Il est clair que dans un État fédéral, on prend les décisions de manière autonome mais en veillant à ce qu'elles soient compatibles avec l'organisation commune.

Bent u van mening dat een beslissing die aan de ene kant wordt genomen met geweld moet opgedrongen worden aan de andere? In een federale staat worden de beslissingen autonoom genomen, maar men zorgt ervoor dat ze in overeenstemming zijn met de gemeenschappelijke structuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces actions soient compatibles ->

Date index: 2022-12-16
w