Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces arrêtés royaux seront-ils publiés » (Français → Néerlandais) :

2) À quelle date ces arrêtés royaux seront-ils publiés ?

2) Wanneer kunnen we de KB's verwachten?


1. L'arrêté royal du 18 novembre 2015 relatif à la formation des membres des services publics de secours et modifiant divers arrêtés royaux a été publié le 7 décembre 2015 au Moniteur belge et est entré en vigueur le 1er janvier 2016.

1. Het koninklijk besluit van 18 november 2015 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten en tot wijziging van diverse koninklijk besluiten werd op 7 december 2015 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad en is in werking getreden op 1 januari 2016.


Les arrêtés royaux seront rédigés dès que la loi Pot-pourri III aura été votée par le Parlement.

De koninklijke besluiten zullen worden opgesteld zodra de derde potpourri-wet in het Parlement werd gestemd.


Ces arrêtés royaux ont été publiés respectivement le 11 juin et le 3 juillet (2015).

Deze koninklijk besluiten werden respectievelijk gepubliceerd op 11 juni en 3 juli (2015).


Ainsi, des arrêtés royaux ont été publiés en ce qui concerne les équipements de protection individuelle et l'analyse des risques.

Zo zijn koninklijke besluiten gepubliceerd met betrekking tot de persoonlijke beschermingsmiddelen en de risicoanalyse.


Au cours du mois de janvier, deux arrêtés royaux seront publiés.

In januari zullen twee koninklijke besluiten worden bekendgemaakt.


Au cours du mois de janvier, deux arrêtés royaux seront publiés.

In januari zullen twee koninklijke besluiten worden bekendgemaakt.


Ces arrêtés royaux seront publiés dans les prochains jours.

Die koninklijke besluiten zullen in de komende dagen gepubliceerd worden.


Chaque fois qu'une loi permet au Roi de régler par arrêtés royaux des matières de ce genre, le Conseil d'État dit que la loi doit donner les critères en fonction desquels ces arrêtés royaux seront pris.

Telkens wanneer een wet de Koning in staat stelt om soortgelijke kwesties bij koninklijk besluit te regelen, zegt de Raad van State dat de wet de criteria moet vermelden op grond waarvan die koninklijke besluiten zullen worden genomen.


8. - Dispositions abrogatoires Art. 28. Les règlements suivants sont abrogés : 1° l'arrêté royal du 25 novembre 1976 relatif aux absences de longue durée justifiées par des raisons familiales, modifié par les arrêtés royaux des 10 février 1981 et 12 juillet 1983 et publié au Moniteur belge le 21 janvier 1977 ; 2° l'arrêté royal du 25 novembre 1976 relatif aux absences de longue durée justifiées par des raisons familiales, modifié par les arrêtés royaux ...[+++]s 10 février 1981, 8 juin 1983 et 13 janvier 1988 et publié au Moniteur belge le 3 février 1977 ; 3° l'arrêté royal du 20 décembre 1976 relatif aux absences de longue durée justifiées par des raisons familiales, modifié par les arrêtés royaux des 10 février 1981, 4 juillet 1983 et 1 février 1988 ; 4° l'arrêté royal du 14 avril 1977 relatif aux absences de longue durée justifiées par des raisons familiales, des membres du personnel subsidiés, modifié par les arrêtés royaux des 31 janvier 1979, 23 juin 1981 et 12 juillet 1983 ; 5° l'arrêté de l'Exécutif flamand du 19 décembre 1991 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle des membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux ; 6° l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 octobre 2009 relatif à la mise en disponibilité pour convenance personnelle pour les membres du personnel de l'enseignement.

8. - Opheffingsbepalingen Art. 28. De volgende regelingen worden opgeheven: 1° het koninklijk besluit van 25 november 1976 betreffende de afwezigheden van lange duur gewettigd door familiale redenen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 februari 1981 en 12 juli 1983, en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 21 januari 1977; 2° het koninklijk besluit van 25 november 1976 betreffende de afwezigheden van lange duur gewettigd door familiale redenen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 februari 1981, 8 juni 1983 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces arrêtés royaux seront-ils publiés ->

Date index: 2021-05-11
w