Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces avertissements doivent figurer » (Français → Néerlandais) :

Le citoyen vérifie les informations qui doivent figurer sur la carte et s'assure que l'ancienne signature est également satisfaisante pour la nouvelle carte.

De burger verifieert de gegevens die op de kaart moeten en kijkt na of de vorige handtekening ook voldoet voor de nieuwe kaart.


Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, les dispositions suivantes s'appliquent pour la lettre de voiture électronique: 1° les lettres de voiture électroniques doivent être pourvues d'un numéro unique précédé de la lettre B; la numérotation doit être continue et doit permettre d'identifier le fournisseur de la lettre de voiture; 2° les fournisseurs tiennent à jour une liste des lettres de voiture électroniques établies au moyen de leur technologie ; cette liste, qui reprend le numéro, la date d'établissement, les nom et adresse ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van paragraaf 1, zijn de volgende bepalingen van toepassing voor de elektronische vrachtbrief: 1° de elektronische vrachtbrieven dienen voorzien te zijn van een uniek nummer voorafgegaan door de letter B; de nummering moet doorlopend zijn en de leverancier van de vrachtbrief kunnen identificeren; 2° de leveranciers houden een lijst bij van de via hun technologie aangemaakte elektronische vrachtbrieven waarop het nummer, de datum van aanmaak, de naam en het adres van de gebruikers aangegeven zijn; deze lijst wordt minstens om de drie maanden kenbaar gemaakt aan de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer en het hoofd va ...[+++]


Les efforts que vous entendez déployer en concertation avec vos collègues doivent figurer dans le Plan fédéral de Développement durable 2015-2020.

De inspanningen die u in overleg met uw collega's wil leveren moeten een neerslag krijgen in het Federaal Plan voor Duurzame Ontwikkeling 2015-2020.


2. En ce qui concerne les mesures à prendre, les points suivants doivent figurer dans le plan d'action: - Vérifier si l'arsenal législatif existant suffit pour permettre une gestion administrative plus efficace, adaptée à l'approche judiciaire et coordonnée avec les acteurs de la justice.

2. Wat de te nemen maatregelen betreft, moeten de volgende punten voorkomen in het actieplan: - Controleren of het wetgevingsinstrumentarium toereikend is om te komen tot een efficiënter administratief beheer dat is aangepast aan de gerechtelijke en gecoördineerde aanpak met de actoren van justitie.


La loi énumère les éléments minimums qui doivent figurer dans ce rapport annuel.

De wet bepaalt welke elementen er minimaal in dat jaarverslag moeten staan.


En application de ce règlement, entre autres choses, les avertissements suivants doivent figurer dans l'étiquetage :

In toepassing van deze verordening dienen onder andere volgende waarschuwingen weergegeven te worden in de etikettering :


­ La directive de la CE du 13 novembre 1989 sur l'étiquetage de l'emballage des produits de tabac est entrée en vigueur au 1 janvier 1992 prévoit que les avertissements doivent être imprimés au recto et au verso du paquet, en caractères gras sur un fond en couleur contrastante, dont les dimensions équivalent au moins à huit pour cent de la surface totale du grand côté de l'emballage, si les avertissements sont repris dans les trois ...[+++]

­ De EG-richtlijn van 13 november 1989 over de etikettering van de verpakking van tabakswaren, die van kracht werd op 1 januari 1992, bepaalt dat de waarschuwingen moeten worden afgedrukt op zowel de voor- als de achterkant, in vette letter op een contrasterende achtergrond, waarvan de grootte ten minste acht procent van het gehele oppervlak van de grote zijde van de verpakkingseenheid moet bedragen, indien de waarschuwingen in de drie landstalen worden vermeld.


­ La directive de la CE du 13 novembre 1989 sur l'étiquetage de l'emballage des produits de tabac est entrée en vigueur au 1 janvier 1992 prévoit que les avertissements doivent être imprimés au recto et au verso du paquet, en caractères gras sur un fond en couleur contrastante, dont les dimensions équivalent au moins à huit pour cent de la surface totale du grand côté de l'emballage, si les avertissements sont repris dans les trois ...[+++]

­ De EG-richtlijn van 13 november 1989 over de etikettering van de verpakking van tabakswaren, die van kracht werd op 1 januari 1992, bepaalt dat de waarschuwingen moeten worden afgedrukt op zowel de voor- als de achterkant, in vette letter op een contrasterende achtergrond, waarvan de grootte ten minste acht procent van het gehele oppervlak van de grote zijde van de verpakkingseenheid moet bedragen, indien de waarschuwingen in de drie landstalen worden vermeld.


En termes comptables, cela signifie ou bien qu'il s'agit de coûts qui doivent figurer dans le compte de résultats ou bien d'actifs qui doivent figurer dans le bilan.

In boekhoudkundige termen betekent dit dat er ofwel kosten zijn die in de resultatenrekening moeten worden vermeld, ofwel activa die in de balans moeten worden opgenomen.


Si non, les éléments communs doivent figurer sur la fiche d'accompagnement et les éléments, pertinents pour le centre uniquement, doivent figurer sur un volet séparé ou sur une fiche sociale séparée.

Zo niet moeten de gemeenschappelijke elementen op de begeleidingsfiche komen en de elementen die enkel relevant zijn voor het centrum op een apart luik of in een aparte sociale fiche.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces avertissements doivent figurer ->

Date index: 2022-09-26
w