Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces cas seront pourtant liquidés » (Français → Néerlandais) :

La plus grande partie de ces cas seront pourtant liquidés ultérieurement mais toujours endéans le délai fixé par les articles 418 et 419 CIR 92.

Hiervan wordt de grootste massa wel vereffend binnen de termijn bepaald bij de artikels 418 en 419 WIB 92.


Il y a pourtant une limite : ces dettes ne sont pas prioritaires sur les titulaires d'un droit réel quand dans la procédure collective subséquente ses actifs seront liquidés.

Er is nochtans een grens : die schulden zullen geen voorrang hebben op de houders van een zakelijk recht, wanneer in de daaropvolgende collectieve procedure die activa vereffend worden.


Le Gouvernement flamand est autorisé, moyennant l'accord du Ministre ayant le Budget dans ses attributions, à transférer les crédits d'engagement et les crédits de liquidation du budget général des dépenses de la Communauté flamande, les réservations prises sous forme d'engagements et de liquidations et les crédits disponibles aux allocations de base et aux articles budgétaires d'entités qui seront fusionnées ou supprimées pendant ...[+++]

De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd, mits akkoord van de minister bevoegd voor Begroting, de vastleggings- en vereffeningskredieten van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap, de genomen reserveringen in de vorm van vastleggingen en vereffeningen en de beschikbare kredieten op basisallocaties en begrotingsartikelen van entiteiten die tijdens het begrotingsjaar 2017 gefusioneerd respectievelijk opgeheven worden, op datum van fusie of opheffing over te hevelen naar de naar aanleiding van de fusie of opheffing ontstane passende basisallocaties en begrotingsartikelen.


Il convient de préciser que si la qualité de la rivière a tendance à s'améliorer ces dernières années, il parait peu probable d'atteindre le bon état d'ici 2021 en raison des multiples pressions urbaines que le cours d'eau subit, qu'il s'agit en outre d'une masse d'eau fortement modifiée, voûtée sur plusieurs kilomètres et qui nécessiterait une maitrise foncière et de libérer une importante emprise pour la remettre à ciel ouvert, à la sortie des étangs de Boitsfort par exemple, ou encore pour éviter les obstacles à la migration des poissons (comme au niveau du moulin de Linkedemael), que pour ces raisons, il apparait plus raisonnable de ...[+++]

Hierbij dient opgemerkt te worden dat, hoewel de kwaliteit van de rivier deze laatste jaren aan het verbeteren is, het weinig waarschijnlijk lijkt dat tegen 2021 een goede staat bereikt wordt, omwille van de grote stedelijke druk op deze waterloop. Het gaat daarenboven om een sterk veranderd waterlichaam, die over meerdere kilometers overkoepeld is, om hem terug in de open lucht te laten stromen, bij voorbeeld als hij terug vertrekt uit de vijvers van Bosvoorde, of om obstakels voor vismigratie te vermijden (zoals ter hoogte van de Lindekemalemolen), is grondbeheer nodig en dient een grote ruimte vrijgemaakt te worden. Om deze redenen lijkt het redelijker te vragen om de doelstelling uit te stellen dan om nadien te moeten uitleggen waarom h ...[+++]


Et pourtant, ils seront bien liés par le résultat (positif ou négatif) obtenu suite à la procédure initiée par le représentant de groupe.

Aan de andere kant zullen zij wel gebonden zijn door de (positieve of negatieve) uitspraak van de door de groeps- en procesvertegenwoordiger nagestreefde rechtspleging.


Ces chambres peuvent pourtant avoir une fonction thérapeutique. a) Est-il exact que le CPL ne compte actuellement que 256 chambres? b) Pourquoi les 264 chambres initialement prévues n'ont-elles pas été réalisées? c) Combien de chambres de privation sensorielle avaient-elles initialement été prévues? d) Combien d'entre elles seront-elles transformées en chambre ordinaire? e) Quelles sont les interventions particulières requises pour en faire des chambres à part entière? f) Quel sera le coût de ces transformations? g) Comment le centre ...[+++]

Deze kamers kunnen nochtans van therapeutische waarde zijn. a) Klopt het dat er momenteel maar 256 kamers zijn? b) Hoe komt het dat er geen 264 zijn gerealiseerd, zoals oorspronkelijk gepland? c) Hoeveel prikkelarme kamers waren er oorspronkelijk gepland? d) Hoeveel zullen er omgebouwd worden naar een gewone kamer? e) Welke specifieke ingrepen zijn er nodig om hiervan volwaardige verblijfkamers te maken? f) Wat zal de kost hiervan zijn? g) Hoe wil het centrum het verlies van deze prikkelarme kamers opvangen?


- Première allocation aux fonds humanitaires de réponse d'urgence (Emergency Response Funds) de Syrie, du Liban et de Jordanie: Liquidation de 8.000.000 d'euros, les 8.000.000 restant seront liquidés en 2016; - Deuxième allocation aux fonds humanitaires de réponse d'urgence (Emergency Response Funds) de Syrie, du Liban, de Jordanie et de Turquie: Allocation, décidée en septembre, dossier en cours de finalisation de traitement ; - Le fond humanitaire d'Unicef pour la Syrie: Allocation, décidée en septembre, dossier en cours de finalisation de traitement.

- 1e toekenning aan Humanitaire rampenbestrijdingsfondsen (Emergency Response Funds) voor Syrië, Libanon en Jordanië Vereffening van 8.000.000 euro. De resterende 8.000.000 zullen worden vereffend in 2016; - 2e toekenning aan Humanitaire rampenbestrijdingsfondsen (Emergency Response Funds) voor Syrië, Libanon, Jordanië en Turkije: Vereffening beslist in september, finalisering van dossier in behandeling; - Het humanitaire fonds van Unicef voor Syrië: Vereffening beslist in september, finalisering van dossier in behandeling.


1. Une société peut-elle librement décider que les dividendes distribués aux actionnaires/personnes physiques seront prioritairement puisés dans la réserve de liquidation et que ceux alloués aux actionnaires/sociétés le seront par priorité dans les autres réserves, de manière à pouvoir optimiser pleinement les avantages de la réserve de liquidation?

1. Kan de vennootschap bepalen dat de dividenden toegekend aan de aandeelhouders/natuurlijke personen bij voorrang afkomstig zijn van de liquidatiereserve en de dividenden toegekend aan de aandeelhouders/vennootschappen bij voorrang van de andere reserves, zodat het voordeel van de liquidatiereserve ten volle kan worden geoptimaliseerd?


Conformément aux articles 44 et 101 de la directive 2014/59/UE, les établissements visés à l'article 45, paragraphe 3, de la directive 2014/59/UE ne seront pas recapitalisés par le biais des dispositifs de financement pour la résolution, puisqu'ils seront liquidés selon des procédures nationales d'insolvabilité ou d'autres types de procédures mises en œuvre conformément aux articles 38, 40 ou 42 de la directive 2014/59/UE et cesseront leurs activités.

De in artikel 45, lid 3, van Richtlijn 2014/59/EU bedoelde instellingen zullen niet overeenkomstig de artikelen 44 en 101 van Richtlijn 2014/59/EU met behulp van de afwikkelingsfinancieringsregelingen worden geherkapitaliseerd, omdat zij volgens nationale insolventieprocedures of andere overeenkomstig de artikelen 38, 40 of 42 van Richtlijn 2014/59/EU toegepaste soorten procedures zullen worden geliquideerd en hun activiteiten zullen staken.


Les matériaux radioactifs et autres produits dangereux, ainsi que les produits présentant des risques d’inflammation ou d’explosion particuliers (par ex. les gaz médicinaux, les combustibles, les liquides et solides inflammables), seront stockés dans une ou plusieurs zones réservées à cet effet et régies par la législation locale, et seront soumis à des mesures de sécurité adéquates.

Radioactieve materialen, andere gevaarlijke producten en producten met een bijzonder brand- of ontploffingsgevaar (bijv. medische gassen, brandstoffen, brandbare vloeistoffen en vaste stoffen) moeten worden opgeslagen in een of meerdere daarvoor bestemde ruimten overeenkomstig de plaatselijke wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces cas seront pourtant liquidés ->

Date index: 2024-02-07
w