Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces chambres juridictionnelles seront créées » (Français → Néerlandais) :

Ces chambres juridictionnelles seront créées par le Conseil statuant à l'unanimité sur demande de la Commission après consultation de la Cour ou inversement sur demande de la Cour après consultation de la Commission.

Deze rechterlijke kamers worden met eenparigheid van stemmen ingesteld door de Raad op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Hof of omgekeerd op voorstel van het Hof en na raadpleging van de Commissie.


Au sein de cette autorité, des chambres spécialisées seront créées.

Daartoe zullen bij de Raad gespecialiseerde kamers worden opgericht.


Une autre solution serait de prévoir, non pas par la voie d'un arrêté royal, mais par la voie légale que les chambres supplémentaires seront créées pour trois ans.

Een andere formule zou erin bestaan, niet bij koninklijk besluit maar bij wet te bepalen dat de aanvullende kamers voor drie jaar worden opgericht.


Au sein de cette autorité, des chambres spécialisées seront créées.

Daartoe zullen bij de Raad gespecialiseerde kamers worden opgericht.


210) À l'article 225, paragraphe 1, premier alinéa, première phrase, les mots « .qui sont attribués à une chambre juridictionnelle et de ceux ..». sont remplacés par « .qui sont attribués à un tribunal spécialisé créé en application de l'article 225 A et de ceux ..». et au paragraphe 2, premier alinéa, les mots « créées en application de l'article 225 A » sont supprimés.

210) In artikel 225, lid 1, eerste alinea, eerste zin, wordt « .die waarvoor een rechterlijke kamer bevoegd is en die ..». vervangen door « .die waarvoor een krachtens artikel 225 A ingestelde gespecialiseerde rechtbank bevoegd is en die ..». en wordt in lid 2, eerste alinea, « krachtens artikel 225 A ingestelde » geschrapt.


Cet article contient une disposition insérant un nouveau titre VI "chambres juridictionnelles" dans le statut de la Cour de justice avec un nouvel article 65 créant une base juridique pour les dispositions de l'annexe du statut de la Cour de justice relatives aux chambres juridictionnelles créées en application de l'article 225A du traité CE.

Dit artikel bevat een bepaling waarbij een nieuwe titel VI, "Rechterlijke kamers", in het statuut van het Hof van Justitie wordt ingevoegd; deze behelst een nieuw artikel 65, waarbij een rechtsgrond wordt gegeven om in een bijlage bij het statuut van het Hof van Justitie bepalingen op te nemen over de rechterlijke kamers die ingevolge artikel 225 A van het EG-Verdrag zijn ingesteld.


Conformément à l'article 225 A, troisième alinéa, du traité CE, les décisions des chambres juridictionnelles créées en vertu dudit article ne peuvent faire l'objet d'un pourvoi que pour des questions de droit, à moins que la décision portant création de la chambre n'en dispose autrement.

Artikel 225 A, derde alinea, van het EG-Verdrag beperkt de hogere voorziening tegen een beslissing van een in het kader van dat artikel ingestelde rechterlijke kamer tot rechtsvragen, tenzij in het besluit tot instelling van de rechterlijke kamer iets anders is bepaald.


(8) L'article 225, paragraphe 2, du traité prévoit que le Tribunal de première instance est compétent pour connaître des recours qui sont formés contre les décisions des chambres juridictionnelles créées en application de l'article 225 A du traité CE.

(8) Artikel 225, lid 2, van het Verdrag bepaalt dat het Gerecht van eerste aanleg bevoegd is kennis te nemen van de beroepen die worden ingesteld tegen de beslissingen van de krachtens artikel 225 A van het Verdrag ingestelde rechterlijke kamers.


Le traité CE ne prévoit pas de disposition en ce sens pour les chambres juridictionnelles créées en vertu de l'article 225 A, alors que c'est le cas pour la Cour de justice (article 223, cinquième alinéa) et pour le Tribunal de première instance (article 224, quatrième alinéa).

Anders dan voor het Hof van Justitie (artikel 223, vijfde alinea, van het EG-Verdrag) en het Gerecht van eerste aanleg (artikel 224, vierde alinea) is er voor de overeenkomstig artikel 225 A in te stellen kamers niet een dergelijke bepaling in het EG-Verdrag opgenomen.


(7) En vertu de l'article 225, paragraphe 2, du traité, le Tribunal de première instance est compétent pour connaître des recours qui sont formés contre les décisions des chambres juridictionnelles créées en application de l'article 225 A du traité.

(7) Het Gerecht van eerste aanleg heeft ingevolge artikel 225, lid 2, van het EG-Verdrag de bevoegdheid kennis te nemen van de beroepen tegen beslissingen van krachtens artikel 225 A van het EG-Verdrag ingestelde rechterlijke kamers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces chambres juridictionnelles seront créées ->

Date index: 2021-05-11
w