Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces chiffres contrastent fortement » (Français → Néerlandais) :

Ces chiffres contrastent fortement avec ceux de notre pays voisin, les Pays-Bas, où le Rijksdienst voor Ondernemend Nederland a dénombré 4 512 points de recharge publics fin juin.

Deze aantallen staan in schril contrast met buurland Nederland, waar de Rijksdienst voor Ondernemend Nederland eind juni het aantal publieke laadpunten op 4.512 becijferde.


Cette évolution contraste fortement avec les promesses progressistes faites par le président Widodo. 1. Que pensez-vous de l'évolution de la situation des droits de l'homme en Indonésie?

Dit staat in sterk contrast met de progressieve beloftes die president Widodo heeft gemaakt. 1. Hoe ziet u de mensenrechtensituatie in Indonesië evolueren?


Les consommateurs belges doivent consacrer une part sans cesse croissante de leur budget mensuel aux abonnements combinés de services de télécommunications, une évolution qui contraste fortement avec l'énorme baisse des tarifs de téléphonie mobile amorcée sous la précédente législature.

Belgische consumenten moeten steeds meer van hun maandelijks budget afstaan aan telecomdiensten in bundels, dit staat in schril contrast met de enorme prijsdalingen van mobiele telefonie ingezet tijdens de vorige legislatuur.


Les chiffres officiels font état de 2 000 cas recensés. Ces chiffres sont fortement critiqués par les chercheurs et les spécialistes qu'ils estiment très largement sous-estimés. D'après eux, il y aurait eu 20 000 cas en 2014.

Volgens de officiële cijfers zouden er 2.000 gevallen van lymeziekte geregistreerd zijn, maar specialisten en wetenschappers menen dat dat een zware onderschatting is; zij stellen dat er in 2014 20.000 gevallen zouden zijn vastgesteld.


Cela contraste fortement avec la gestion et le développement de ces collections.

Dit staat echter in fel contrast met het beheer en de ontsluiting van deze collecties.


Ce modèle de financement public contraste fortement avec les modèles utilisés dans d'autres pays, où les partis sont principalement financés par des entreprises.

Dit model van publieke financiering staat in schril contrast met modellen in andere landen waarbij partijen vooral door bedrijven worden gefinancierd.


L'attention accrue pour la problématique des pensions contraste fortement avec le peu d'informations disponibles en Belgique.

De toegenomen aandacht voor de pensioenproblematiek staat in scherp contrast met de beperkte informatie die in België beschikbaar is.


Cela contraste fortement avec les nouvelles prisons que nous mettons en service aujourd'hui, où il y a une douche en cellule et où les cuisines sont aménagées de façon moderne.

Dit staat in groot contrast met de nieuwe gevangenissen die we vandaag opendoen waar douche op cel is, en de keukens modern zijn uitgerust.


Cette approche remarquablement laxiste contraste fortement avec le cas d'un Français ayant commis des faits semblables dans la même région et qui est en prison depuis un certain temps alors qu'il ne détenait pas de drogues.

Deze merkwaardig lakse aanpak staat in schril contrast met de aanpak van een Fransman die voor gelijke feiten in dezelfde regio al geruime tijd in de cel zit, terwijl er bij hem geen drugs werden aangetroffen.


Cela contraste fortement avec le grand nombre de perceptions immédiates établies en 2007.

Dit staat in fel contrast bij het grote aantal onmiddellijke inningen die in 2007 werden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces chiffres contrastent fortement ->

Date index: 2022-05-11
w