Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces concordances concernent donc » (Français → Néerlandais) :

Ces concordances concernent donc des individus dont le profil génétique est associé à des délits dans au moins deux États.

Deze overeenstemmingen hebben dan ook betrekking op individuen van wie het genetisch profiel verbonden wordt met misdrijven in ten minste twee staten.


La présente recommandation concerne donc principalement les activités et les responsabilités de ces prestataires.

Deze aanbeveling heeft dan ook in de eerste plaats betrekking op de activiteiten en verantwoordelijkheden van deze aanbieders.


Ainsi, l'obligation de faire approuver par le SPF Economie les modèles de contrats de crédit que le prêteur envisage d'utiliser (article VII.160, § 4, alinéa 3, et § 5), s'applique, selon le texte de la loi, uniquement aux prêteurs qui ont l'intention d'utiliser des modèles de contrats de crédit et, partant, d'octroyer des crédits, et ne concerne donc pas les prêteurs qui se bornent à reprendre des crédits et/ou à gérer et liquider un portefeuille résiduel.

Zo is de verplichting om de modelkredietovereenkomsten die de kredietgever voornemens is te gebruiken, te laten goedkeuren door de FOD Economie (artikel VII.160, § 4, derde lid, en § 5), volgens de tekst van de wet, enkel van toepassing op kredietgevers die voornemens zijn modelkredietovereenkomsten te gebruiken en dus kredieten toe te staan, en niet op kredietgevers die louter kredieten overnemen en/of enkel een restportefeuille beheren en afwikkelen.


Cette disposition (analogue à celle qui figure dans la Convention belgo-néerlandaise du 5 juin 2001 ainsi que dans la plupart des conventions récemment conclues par la Belgique) ne concerne donc pas seulement les travailleurs frontaliers ' belges ' qui deviennent imposables en France en vertu de l'Avenant mais également tous les autres résidents de Belgique - qu'ils résident dans la zone frontalière ou en dehors de celle-ci - dont les revenus professionnels étaient déjà imposables en France en vertu de la Convention.

Deze bepaling (die vergelijkbaar is met die welke voorkomt in de Belgisch-Nederlandse Overeenkomst van 5 juni 2001 alsook in de meeste van de recentelijk door België gesloten overeenkomsten) betreft dus niet alleen de ' Belgische ' grensarbeiders die op grond van het Avenant in Frankrijk belastbaar worden, maar ook alle andere inwoners van België - ongeacht of ze in of buiten de grensstreek wonen - van wie de beroepsinkomsten reeds belastbaar waren in Frankrijk op grond van de Overeenkomst.


Les développements ci-dessous relatifs aux Tribunaux ad hoc concernent donc également la coopération avec le Mécanisme international.

De hierna volgende uiteenzetting over de ad-hoctribunalen heeft dus ook betrekking op de samenwerking met het internationaal mechanisme.


L'adoption monoparentale est donc motivée purement et simplement par la volonté de ne pas traiter de manière discriminatoire des enfants qui se trouvent dans des situations différentes, et elle ne concerne donc pas le droit d'adopter pour une personne seule.

De éénouderadoptie is dus ingegeven door het niet willen discrimineren van kinderen in verschillende situaties en betreft dus niet het recht tot adoptie voor één enkele persoon.


La loi en projet concerne uniquement le contrôle et l'organisation des services de police fédéraux. Il ne concerne donc pas l'organisation des cours et tribunaux.

Het betreft enkel het toezicht en de organisatie van de federale politiediensten, en dus niet de organisatie van de hoven en de rechtbanken.


La loi en projet concerne donc l'organisation judiciaire, ce qui implique, du moins en ce qui concerne son article 3, que, conformément à l'article 77, 9º, de la Constitution, le Sénat devra impérativement prendre connaissance du projet à l'examen.

Aldus betreft deze wet de rechterlijke organisatie, waardoor, ten minste voor wat betreft artikel 3, de Senaat in ieder geval zal moeten kennis nemen van het voorliggende ontwerp. Aldus bepaalt artikel 77, 9º, van de Grondwet.


Ainsi, concernant les données du parquet de Bruxelles, ces dernières couvrent l’arrondissement complet et ne concernent donc pas uniquement les dix-neuf communes de Bruxelles.

De gegevens met betrekking tot het parket te Brussel omvatten bijvoorbeeld het volledige arrondissement en dus niet alleen de negentien gemeenten van Brussel.


L'Objectif 2 concerne donc quatre types de zones géographiques.

Doelstelling 2 geldt dus voor vier typen van geografische gebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces concordances concernent donc ->

Date index: 2024-02-28
w