Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces contacts auxquels la présidence belge sera également » (Français → Néerlandais) :

Ces contacts, auxquels la Présidence belge sera également associée, visent principalement à préparer les programmes nationaux de réformes, dont un avant-projet devra être déposé d'ici le 12 novembre 2010.

Deze gesprekken dienen vooral ter voorbereiding van de Nationale Hervormingsprogramma's, waarvan tegen 12 november 2010, een eerste ontwerp moet worden ingediend.


En ce qui concerne le sommet UE-Russie, le sénateur souhaite également savoir si la présidence autrichienne est en contact avec la présidence belge de l'OSCE pour traiter les conflits gelés (e.a. en Moldavie) et si elle abordera la situation en Tchétchénie.

Wat de top EU-Rusland betreft, wenst de senator eveneens te weten of het Oostenrijkse voorzitterschap contact heeft opgenomen met het Belgische OVSE-voorzitterschap om vastgelopen conflicten (bijvoorbeeld in Moldavië) te behandelen, en of het de toestand in Tsjetsjenië zal aankaarten ?


Selon le ministre, la présidence belge sera une période particulièrement passionnante, fascinante et très active pour la justice également.

De minister meent dat het Belgische voorzitterschap ook voor justitie een heel boeiende, fascinerende periode zal zijn met een grote activiteit.


L’ambassade belge à Washington aborde la question régulièrement lors des contacts avec les autorités américaines et le dossier des «Cuban Five» a également été traité lors des récentes consultations sur l’Amérique Latine entre les États-Unis et l’Union européenne, sous la présidence belge.

De Belgische ambassade te Washington kaart de zaak geregeld aan tijdens contacten met de Amerikaanse autoriteiten en de Cuban five werden ook besproken tijdens de recente consultaties over Latijns-Amerika tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie, onder Belgisch voorzitterschap.


De fait, chaque matin, durant plus de trois décennies, Pierre Harmel était à son bureau, rédigeant des articles, préparant des conférences, recevant des journalistes ou étudiants. Il sera consulté maintes fois et entretiendra des contacts avec des personnalités belges et étrangères, telles que Raymond Barre et Vadim Zagladin, conseiller du Président Mikhail Gorbachev.

En inderdaad: gedurende meer dan drie decennia kon men Pierre Harmel achter zijn bureau vinden, artikelen schrijvend, conferenties voorbereidend, journalisten of studenten ontvangend, .Hij werd vaak geraadpleegd en onderhield contacten met Belgische en buitenlandse vooraanstaanden als Raymond Barre en Vadim Zagladin, adviseur van President Mikhail Gorbatsjov.


Le débat difficile sur le budget sous la Présidence belge a également déterminé le cours de ce qui sera un des défis les plus compliqués de l’Union au cours des années à venir, à savoir la mise en place du nouveau cadre financier.

Het moeilijke begrotingsdebat heeft tijdens het Belgisch Raadsvoorzitterschap ook mede de bakens gezet voor een van de moeilijkste uitdagingen van de Unie in de komende jaren, namelijk het vastleggen van het nieuwe financieringskader.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Telle est la raison pour laquelle, sur ce point, la Présidence belge, le lendemain du 15 novembre, a directement renoué des contacts pour essayer d’avancer sur ces autres éléments également.

Dat is de reden waarom het Belgische voorzitterschap op dit punt daags na 15 november direct weer contact heeft gelegd om te trachten ook bij deze andere elementen vooruitgang te boeken.


Je rappelle également que le troisième forum sur les services sociaux d’intérêt général, qui sera organisé les 26 et 27 octobre sous les auspices de la Présidence belge, offrira une occasion de discuter de ces suggestions et probablement d’autres encore.

Ik herinner er ook aan dat het 3e Forum van de Sociale Diensten van Algemeen Belang, dat op 26 en 27 oktober zal worden georganiseerd onder auspiciën van het Belgische voorzitterschap, een gelegenheid biedt om deze voorstellen, en mogelijk ook andere voorstellen, te bespreken.


La délégation des Etats de l'AELE participant à l'EEE était conduite par M. ASGRIMSSON, ministre islandais des Affaires étrangères. 2. Le Conseil de l'EEE a pris acte du rapport d'activité présenté par le président du Comité mixte de l'EEE. 3. Le Conseil de l'EEE a évalué le fonctionnement global et l'évolution à ce jour de l'accord sur l'EEE et : - a pris acte des progrès que continue à réaliser le Comité mixte en ce qui concerne l'intégration dans l'accord sur l'EEE de la législation communautaire pertinente, ainsi que de la nécessité de continuer à le soutenir dans sa tâche, pour assurer la réalisation de l'objectif qui consiste à al ...[+++]

De delegatie van de EVA/EER-Staten stond onder Voorzitterschap van de heer ASGRIMSSON, Minister van Buitenlandse Zaken van IJsland. 2. De EER-Raad nam nota van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - nam er nota van dat het Gemengd Comité voortdurend vordering boekt bij de verwerking van relevante communautaire wetgeving in de EER- Overeenkomst, en dat het Comité verder moet worden ondersteund in dit werk om de doelstelling van een volledige onderlinge aanpassing van de EER-wetgeving e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces contacts auxquels la présidence belge sera également ->

Date index: 2021-08-09
w