Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces contrôles seraient dorénavant » (Français → Néerlandais) :

Ces contrôles seraient dorénavant effectués sur la base d'une évaluation des risques, les actions étant concentrées sur les transporteurs qui, ne respectant pas suffisamment la réglementation, mettent en danger les autres usagers et entraînent un phénomène non négligeable de distorsion de concurrence dans ce secteur.

Dat zou voortaan gebeuren op basis van een risk tating, waardoor de acties zouden kunnen worden toegespitst op transporteurs die de regelgeving onvoldoende naleven en op die manier de veiligheid van de weggebruikers in gevaar brengen en een ernstige concurrentievervalsing in de sector teweegbrengen.


Le gestionnaire d'infrastructure a déclaré que les contrôles seraient renforcés et que toute personne qui emprunterait cette route serait poursuivie.

De infrastructuurbeheerder heeft verklaard de controles op te voeren en alle personen te vervolgen die deze weg gebruiken.


2. a) Comptez-vous enjoindre à l'Inspection économique d'organiser plus de contrôles en matière de respect de la législation en la matière ? b) Dans l'affirmative, à quelle échéance ces contrôles seraient-ils organisés ?

2. a) Gaat u opdracht geven aan de economische inspectie om meer controles uit te voeren inzake de naleving van de wetgeving hieromtrent? b) Zo ja, op welke termijn zouden deze controles er komen?


2. a) Quels sont les délits qui seraient visés? b) Ces contrôles seraient-ils étendus au trafic de drogues?

2. a) Op welke feiten zal men zich richten? b) Zullen drugsdealers ook in het vizier worden genomen?


Les contrôles seraient ainsi moins nombreux en Wallonie et à Bruxelles, mais le nombre d'infractions constatées serait proportionnellement plus élevé: dans 44 % des cas en Wallonie et à Bruxelles et dans 33% des cas en Flandre. 1. Comment expliquez-vous ces disparités régionales?

In Wallonië en Brussel zouden er namelijk minder controles plaatsvinden, maar worden er - althans procentueel - meer inbreuken vastgesteld: in 44 % van de gevallen in Wallonië en Brussel tegenover in 33 % van de gevallen in Vlaanderen. 1. Waaraan zijn deze regionale verschillen volgens u te wijten?


Selon mon analyse du texte, les ONG russes seraient dorénavant soumises à un contrôle administratif très strict, leurs possibilités de financement à l'étranger pourraient se contracter significativement et dans certains cas les antennes russes d'ONG internationales se verraient même contraintes de mettre la clé sous la porte, sinon à se transformer en ONG russes.

Volgens mijn analyse van de tekst zouden de Russische NGO's voortaan onderworpen worden aan een zeer stricte administratieve controle, hun mogelijkheden tot buitenlandse financiële steun zouden beduidend beperkt worden en in bepaalde gevallen zullen de Russische antennes van internationale NGO's zich zelfs verplicht zien ophouden te bestaan of anders zich om te vormen in Russische NGO's.


Au cours de déclarations faites à la presse, plusieurs membres du gouvernement ont annoncé que les dépenses financées par les dotations seraient dorénavant également soumises à la TVA et aux droits d'accises.

In meerdere persverklaringen hebben leden van de regering aangekondigd dat er op de uitgaven van de dotaties voortaan ook BTW en accijns zal worden betaald.


Un mois plus tard, une seconde note signalait que les gobelets jetables, fournis durant le premier mois d'utilisation des fontaines, seraient dorénavant remplacés par des bouteilles individuelles réutilisables.

In een tweede nota werd een maand later de vervanging gemeld van de in de eerste maand bij de drinkfonteinen gebruikte wegwerpbekers door herbruikbare individuele flessen.


Selon mon analyse du texte, les ONG russes seraient dorénavant soumises à un contrôle administratif très strict, leurs possibilités de financement à l'étranger pourraient se contracter significativement et dans certains cas les antennes russes d'ONG internationales se verraient même contraintes de mettre la clé sous la porte, sinon à se transformer en ONG russes.

Volgens mijn analyse van de tekst zouden de Russische NGO's voortaan onderworpen worden aan een zeer stricte administratieve controle, hun mogelijkheden tot buitenlandse financiële steun zouden beduidend beperkt worden en in bepaalde gevallen zullen de Russische antennes van internationale NGO's zich zelfs verplicht zien ophouden te bestaan of anders zich om te vormen in Russische NGO's.


Il a été décidé que les ministres chargés de l'Enseignement seraient dorénavant également impliqués dans le dialogue.

Er werd beslist voortaan ook de ministers belast met Onderwijs bij de dialoog te betrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces contrôles seraient dorénavant ->

Date index: 2023-04-10
w