Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces critères soient évalués avant " (Frans → Nederlands) :

L'OIM propose dans son programme que ces critères soient évalués avant chaque retour par une Commission composée de quatre experts, chargée d'évaluer si l'alternative du retour est « dans le meilleur intérêt de l'enfant ».

De IOM stelt in zijn programma voor dat die criteria voor elke terugkeer geëvalueerd worden door een commissie van vier deskundigen, die moet nagaan of de terugkeer in « het hoger belang van het kind » is.


24. juge essentiel que les accords internationaux, notamment sur le commerce, l'énergie, la réadmission, la sécurité et la coopération technique, ne soient pas en contradiction avec les principes fondateurs inscrits à l'article 21 du traité FUE; suggère que des évaluations d'impact sur les droits de l'homme assorties de critères soient effectuées avant l'ouverture de la négociation de tels ...[+++]

24. is van mening dat het van essentieel belang is dat internationale overeenkomsten, met name op het vlak van handel, energie, overnames, veiligheid en technische samenwerking, niet indruisen tegen de beginselen waarop de EU is gegrondvest, als verankerd in artikel 21 VEU; stelt voor om vóór het begin van de onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten, evenals tijdens de onderhandelingsfase effectbeoordelingen op het vlak van mensenrechten op basis van ijkpunten uit te voeren, die gevolgd moeten worden door regelmatige voortgangsverslagen waarin de beoordelingen - uitgevoerd door de instellingen van de EU en de diensten die verantw ...[+++]


Un critère possible serait, avant de pouvoir faire appel à un soutien, de devoir fournir la preuve que leurs revenus professionnels, mobiliers et immobiliers soient insuffisants pour survivre seul.

Een mogelijk criterium zou er kunnen in bestaan dat zij alvorens beroep te doen op ondersteuning het bewijs moeten leveren dat hun roerende en onroerende inkomsten onvoldoende zijn om het alleen te rooien.


25. considère qu'une telle approche peut être facilitée par l'établissement de critères clairs, dont le contrôle et l'évaluation à court, moyen et long terme devraient être confiés au Parlement; demande que des critères soient définis pour la politique étrangère de l’Union européenne, sur la base des documents de programmation stratégique ou des cadres politiques et strat ...[+++]

25. is van mening dat een dergelijke benadering kan worden ondersteund door duidelijke benchmarks vast te stellen, die door het Parlement moeten worden gecontroleerd en geëvalueerd op de korte, middellange en lange termijn; verzoekt om het buitenlands beleid van de EU te benchmarken en om daarbij voort te bouwen op bestaande strategische programmeringsdocumenten of strategische beleidskaders (zoals die voor de Hoorn van Afrika of de Sahel), met een systematischer en meetbare definitie van de beleidsprioriteiten en –doelstellingen, alsmede van de middelen die zullen worden gebruikt gedurende specifieke periodes op korte, middellange en l ...[+++]


2. L'auteur principal de la proposition visant à créer, au sein des services du Sénat, une cellule d'évaluation de la législation souhaite que les critères d'évaluation ne soient pas répartis en critères applicables exclusivement ex ante et en critères applicables exclusivement ex post .

2. De hoofdindiener van het voorstel tot oprichting van een cel Wetsevaluatie bij de diensten van de Senaat wenst de toetsingscriteria niet in te delen in criteria die uitsluitend ex ante kunnen worden aangewend en criteria die uitsluitend ex post dienstig zijn.


2. L'auteur principal de la proposition visant à créer, au sein des services du Sénat, une cellule d'évaluation de la législation souhaite que les critères d'évaluation ne soient pas répartis en critères applicables exclusivement ex ante et en critères applicables exclusivement ex post .

2. De hoofdindiener van het voorstel tot oprichting van een cel Wetsevaluatie bij de diensten van de Senaat wenst de toetsingscriteria niet in te delen in criteria die uitsluitend ex ante kunnen worden aangewend en criteria die uitsluitend ex post dienstig zijn.


Les avant-projets définissent la discrimination indirecte comme étant une distinction indirecte fondée sur l'un des critères protégés, à moins que la disposition, le critère ou la pratique apparemment neutre qui est au fondement de cette distinction indirecte soient objectivement justifiés par un objectif légitime et que les moyens de réaliser cet objectif soient appropriés et nécessaires.

Een indirecte discriminatie wordt in de voorontwerpen gedefinieerd als een indirect onderscheid op grond van een beschermd criterium, tenzij de ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelswijze die aan de grondslag ligt van het indirecte onderscheid objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel passend en noodzakelijk zijn.


C'est pourquoi, pour remédier à l'insécurité juridique qui en résulte pour les responsables de projets, le Parlement européen demande à la Commission que ces critères soient établis pour le long terme et que les projets soient évalués en fonction des critères qui étaient d'application au moment de la mise en oeuvre du projet.

Het Europees Parlement verzoekt de Commissie op grond van de onzekerheid die op basis daarvan bij de projectverantwoordelijken leeft, de evaluatiemaatstaven voor de lange termijn op te stellen en de projecten te evalueren volgens de maatstaven die op het moment van de uitvoering van het project golden.


De même, nous ne pouvons réaliser une évaluation rigoureuse - et vous avez raison de demander que nous réalisions une évaluation rigoureuse - pour voir si les pays remplissent les critères de Maastricht, les critères de convergence, avant de connaître les prévisions économiques de printemps, qui seront publiées en mai 2008. Ces ...[+++]

Net zoals we met betrekking tot de vraag of landen voldoen aan de criteria van Maastricht, de convergentiecriteria, geen strenge evaluatie kunnen maken - en u heeft ons terecht gevraagd om een strenge evaluatie te maken - voordat we in mei 2008 de economische voorjaarsprognoses hebben, die door de Commissie en haar diensten niet eerder zullen kunnen worden aangenomen en gepubliceerd. Want als we vooruitlopen op deze voorjaarsprogno ...[+++]


12. se félicite de la mise en chantier d'une évaluation externe de l'incidence des activités du Centre; demande que les recommandations formulées dans sa dernière évaluation, en date de 1995, soient étudiées, et demande que la nouvelle stratégie et le nouveau plan d'action lui soient présentés avant le 31 décembre 2000;

12. is ermee ingenomen dat er een begin is gemaakt met een externe evaluatie van het effect van de activiteiten van het Centrum en wenst dat de aanbevelingen die in de laatste evaluatie van 1995 werden gedaan in overweging worden genomen; verlangt dat er uiterlijk op 31 december 2000 aan het Parlement een nieuw strategie- en actieplan wordt voorgelegd;


w