Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Angle d'inclinaison du dossier
Angle de dossier
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Données médicales
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de chaise percée
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Dossier médical
Enregistrement des fonctions
Gestion des documents
Gestion des dossiers
Maintenir les dossiers des clients
Référent éducatif
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients
Tenue des dossiers

Vertaling van "ces dossiers fassent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

adresrecords die de kenmerken localiseren


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


gestion des documents | gestion des dossiers | tenue des dossiers

verwerking van documenten


angle de dossier | angle d'inclinaison du dossier

rugleuning | rugleuningshoek


accoudoir/dossier de toilettes autonome

vrijstaande armleuning en rugleuning voor toilet






données médicales [ dossier médical ]

medische gegevens [ medisch dossier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que ces dossiers fassent partie d'une politique souhaitée par l'ensemble des pouvoirs publics, des appareils PET supplémentaires pourront être pris en exploitation après l'arrêté royal du 18 juin 2017, mais aucun appareil PET-CT - ou PET-RMN - supplémentaire, pour cause d'oubli.

Hoewel deze dossiers deel uitmaken van een door alle overheden gewenst beleid, kunnen na het koninklijk besluit van 18 juni 2017 wel bijkomende PET-toestellen, maar omwille van een vergetelheid geen bijkomende PET-CT- of PET-NMR-toestellen in exploitatie genomen worden.


Il convient que les gestionnaires de dossiers de ces organismes fassent régulièrement rapport sur leurs contacts et les dossiers qu'ils ont traités, pour que ces éléments puissent servir de base stable et fiable à la collecte de données.

De bemiddelaars van die organisaties dienen regelmatig te rapporteren over de contacten die zij hebben gelegd en de bemiddelde personen, zodat er een solide en betrouwbare basis voor de gegevensvergaring wordt gevormd.


L'introduction d'une réclamation auprès du médiateur et son traitement par celui-ci ne suspendent en rien d'éventuels recours administratifs ou judiciaires »; 3° le § 3 est remplacé par ce qui suit : « Par dérogation au § 2 et sans préjudice des cas prévus par l'article 19, alinéa 3, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, le médiateur peut poursuivre l'examen pour autant que le dossier administratif ou les faits fassent l'objet d'un recours en annulation auprès du Conseil d'Etat».

De indiening en de behandeling van een klacht door de ombudsman hebben geen opschortende of onderbrekende werking op eventuele administratieve of gerechtelijke beroepsprocedures daaromtrent». 3° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt : « In afwijking van § 2 en zonder afbreuk te doen aan de gevallen bepaald in artikel 19, derde lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, kan de ombudsman de onderzoeksprocedure voortzetten, voor zover het administratief dossier of de aangehaalde feiten het voorwerp zijn van een beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State».


4. Ma seule priorité est de m'assurer que les dossiers environnementaux fassent l'objet d'un suivi constant par les services de la police fédérale.

4. Mijn enige prioriteit is om erop toe te zien dat de milieudossiers continu opgevolgd worden door de diensten van de federale politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, la Cour des comptes a constaté dans l’échantillon contrôlé de 126 dossiers qu’il a été dérogé dans neuf cas au critère du niveau du diplôme, sans que les dossiers personnels fassent apparaître de preuves que la présélection aurait abouti à un nombre insuffisant de bons candidats.

Maar het Rekenhof stelde in negen gevallen van de gecontroleerde steekproef van 126 dossiers een afwijking vast van het gevraagde diplomaniveau, zonder dat in de personeelsdossiers bewijzen gevonden werden dat de voorselectie te weinig goede kandidaten had opgeleverd.


Le Comité R a examiné le dossier au niveau des services de renseignements et un rapport a été transmis aux collègues du comité P pour qu'ils fassent de même au niveau des services de police.

Het Comité I heeft het dossier op het niveau van de inlichtingendiensten besproken en een verslag aan de collega's van het Comité P voorgelegd opdat zij hetzelfde doen op het niveau van de politiediensten.


M. Roosemont estime que cette (nouvelle) transparence est cruciale pour éviter que les demandeurs de visas fassent appel à un intermédiaire, à un trafiquant, .Les demandeurs de visas peuvent suivre le dossier eux-mêmes ou demander par exemple à des membres de leur famille résidant en Belgique de le suivre.

De heer Roosemont is van oordeel dat deze (nieuwe) openheid cruciaal is om te vermijden dat visa-aanvragers een beroep zouden doen op een tussenpersoon, een trafikant, .De visa-aanvragers kunnen het dossier zelf opvolgen of bijvoorbeeld aan familieleden in België vragen om het dossier op te volgen.


Les mesures de protection intégrées dans la législation relative à la Banque-carrefour et au Registre national visent par contre à empêcher que les utilisateurs de ces banques de données ne fassent un usage abusif des dossiers individuels auxquels ils ont accès dans le cadre de leur activité professionnelle.

De beschermingsmaatregelen ingebouwd in de wetgeving over de Kruispuntbank en over het Rijksregister hebben daarentegen tot doel te vermijden dat er door de gebruikers van deze gegevensbanken misbruik wordt gemaakt van individuele dossiers waartoe ze beroepshalve toegang hebben.


Il y a lieu que les primates non humains, les chiens et les chats fassent l’objet d’un dossier individuel, couvrant toute leur durée de vie depuis la naissance, pour pouvoir bénéficier des soins, des conditions d’hébergement et du traitement adaptés à leurs besoins et à leurs caractéristiques.

Voor niet-menselijke primaten, honden en katten moet vanaf de geboorte een individueel levensloopdossier worden bijgehouden, zodat deze dieren de verzorging, huisvesting en behandeling kunnen worden geboden die op hun individuele behoeften en kenmerken zijn afgestemd.


La « Pax Medica » dispose que les patients de plus de soixante ans peuvent, moyennant le versement d’une indemnité unique de 5.000 francs et d’un droit fixe de 500 francs pour le médecin gérant leur dossier, bénéficier d’une réduction de 30% du ticket modérateur, pour autant qu’ils fassent enregistrer leur dossier auprès d’un médecin fixe.

De " Pax Medica" bepaalt dat patiënten van meer dan 60 jaar mits een eenmalige vergoeding van 5000 frank en een vast recht van 500 frank voor de dossiervoerende arts kunnen rekenen op een vermindering van 30% van het remgeld voor zover zij hun dossier bij een vaste dokter laten registreren.


w