Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces déclarations reste fixée " (Frans → Nederlands) :

la forme et la présentation des déclarations statistiques doivent être conformes aux obligations de déclaration techniques fixées par la BCN concernée ou, le cas échéant, par la BCE.

vorm en formaat van de statistische rapporten moeten voldoen aan de statistische rapportagevereisten die de desbetreffende NCB, of de ECB, al naargelang, heeft vastgesteld.


Art. 3. La limite maximum de la durée hebdomadaire du travail, fixée par l'article 19 de la loi sur le travail du 16 mars 1971, modifiée par la loi du 20 juillet 1978, reste fixée à :

Art. 3. De maximumgrens van de wekelijkse arbeidsduur, vastgesteld bij artikel 19 van de arbeidswet van 16 maart 1971, gewijzigd bij de wet van 20 juli 1978, blijft vastgesteld als volgt :


Si la durée de travail reste fixée à 38 heures par semaine, il reste donc encore 22,7 heures (ou 2,99 jours arrondis à 3) ou 3 jours de réduction du temps de travail à octroyer (la durée de travail s'élève alors à 224 jours de 7 heures et 36 minutes ou 1 702,4 heures par an).

Indien de arbeidsduur blijft vastgesteld op 38 uur per week, blijven er dus nog 22,7 uur of (2,99 dagen afgerond op 3) 3 arbeidsduurverminderingsdagen toe te kennen (de arbeidsduur bedraagt dan 224 dagen van 7 uur 36 minuten of 1 702,4 uur per jaar).


Pour 2014, cette indemnité reste fixée à 120,27 EUR, payable dans le courant de l'année (en sus des frais administratifs).

Ook voor 2014 bedraagt deze vergoeding 120,27 EUR, die in e loop van het jaar moet worden uitbetaald (boven op de administratiekosten).


VI. - Durée du travail Art. 6. La durée hebdomadaire du temps de travail reste fixée à 37 heures en moyenne sur base annuelle.

VI. - Arbeidsduur Art. 6. De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur, berekend op jaarbasis, bedraagt 37 uur.


Pour 2016, cette indemnité reste fixée à 120,27 EUR, payable dans le courant de l'année (en sus des frais administratifs).

Ook voor 2016 bedraagt deze vergoeding 120,27 EUR, die in de loop van het jaar moet worden uitbetaald (bovenop de administratiekosten).


3. la retenue sur les parties fixe et variable du pécule de vacances reste fixée à 13,07 %.

3. de inhouding op het vast en het variabel gedeelte van het vakantiegeld blijft op 13,07 % vastgesteld.


Pour les conducteurs non professionnels, la concentration d'alcool maximale reste fixée à 0,5 pour mille.

Voor niet-professionele bestuurders blijft de limiet op 0,5 promille liggen.


En cas de mélange avec d’autres composés fluorés autorisés par la présente annexe, la concentration maximale en F reste fixée à 0,15 %.

Bij vermenging met andere fluorverbindingen die zijn toegestaan bij deze bijlage blijft de maximale concentratie van F vastgesteld op 0,15 %


Au sujet des politiques économiques, la priorité reste fixée sur la stabilité macroéconomique telle que définie dans le pacte de stabilité et de croissance mais tout en intégrant des objectifs de croissance et d'emploi.

Wat het economisch beleid betreft, is de prioriteit nog steeds macro-economische stabiliteit zoals gedefinieerd in het Stabiliteits- en groeipact, maar waarin de doelstellingen groei en werkgelegenheid zijn verwerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces déclarations reste fixée ->

Date index: 2022-12-16
w