Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Après déduction des frais
Aptitude à la déduction
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Crédit d'impôt
Déduction
Déduction faite des frais
Déduction fiscale
Déduction prorata temporis
Déduction sans inclusion
Dégrèvement fiscal
Dépense déductible
Méthode de déductions selon des fractions annuelles
Réduction d'impôt
Réduction fiscale

Vertaling van "ces déductions appartenaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déduction sans inclusion | déduction/absence d’inclusion | déduction/non-inclusion

aftrek zonder betrekking in de heffing


après déduction des frais | déduction faite des frais

naonder aftrek van alle kosten


déduction prorata temporis | méthode de déductions selon des fractions annuelles

methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten | pro rata temporis aftrek


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le Tribunal, ces déductions appartenaient à la catégorie des faits notoires, dont l’exactitude n’avait pas à être établie par l’OHMI.

Volgens het Gerecht behoorden die gevolgtrekkingen tot de categorie van algemeen bekende feiten, waarvan de juistheid niet door het BHIM behoefde te worden aangetoond.


Ma question concerne les emprunts contractés tant avant qu'après le 1er janvier 2005 entrant théoriquement en considération pour la déduction pour le logement familial unique ou pour l'amortissement en capital d'emprunts hypothécaires sollicités afin d'acquérir, construire ou rénover des logements et qui, avant le mariage ou avant le contrat de vie commune, n'appartenaient qu'à un seul des partenaires mais dont l'amortissement périodique a ensuite été assumé par les deux partenaires conjointement.

Mijn huidige vraag heeft echter betrekking op leningen zowel onderschreven vóór als na 1 januari 2005, die in beginsel in aanmerking komen voor de aftrek voor enige gezinswoning of voor de kapitaalsaflossingen van hypothecaire leningen aangegaan voor het verwerven of (ver)bouwen van woningen en die vóór het huwelijk of vóór het samenlevingscontract in eigendom slechts toebehoorden aan één van de partners, doch waarvan de periodieke aflossing naderhand wel door de beide partners gebeurde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces déductions appartenaient ->

Date index: 2023-07-27
w