Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces dépenses semblent toutefois " (Frans → Nederlands) :

Ces dépenses semblent toutefois avoir augmenté de 3 700 000 euros depuis 2008.

De uitgaven blijken echter sinds 2008 met 3 700 000 euro gestegen te zijn.


Ces dépenses semblent toutefois avoir augmenté de 3 700 000 euros depuis 2008.

De uitgaven blijken echter sinds 2008 met 3.700.000 euro te zijn gestegen.


Les tendances actuelles semblent toutefois révéler un ralentissement de l’intégration du marché unique et un essoufflement de l’enthousiasme qu’il suscite.

Er zijn de laatste tijd echter tekenen van integratiemoeheid en ontgoocheling ten aanzien van de interne markt.


Des tendances plus récentes semblent toutefois indiquer qu'une plus grande part de la capacité va aux nouveaux venus et aux producteurs eux-mêmes.

Recente trends geven echter aan dat meer capaciteit naar nieuwkomers en naar producenten zelf gaat.


Ces modifications de la structure de taxation des véhicules semblent toutefois réalisables si l'on prévoit l'établissement d'une période transitoire suffisamment longue.

Deze structurele wijzigingen van de autobelasting lijken evenwel uitvoerbaar, op voorwaarde dat een voldoende lange overgangsperiode wordt vastgesteld.


Dans d'autres pays, il y a clairement un besoin de ressources supplémentaires et donc d'une augmentation des dépenses – publiques et privées – (au moins à court terme); toutefois, ce financement supplémentaire ne provient pas nécessairement d'une augmentation des dépenses publiques, mais peut aussi résulter d'une répartition équitable des coûts entre les entreprises, les individus et les budgets publics et d'un transfert des dépenses publiques d'une priorité politique à une autre.

In andere landen bestaat er duidelijk behoefte aan extra middelen en dus meer publieke en private uitgaven, althans op korte termijn; voor deze extra middelen hoeven echter niet noodzakelijk de totale overheidsuitgaven te worden verhoogd, maar zij kunnen ook afkomstig zijn uit een eerlijke verdeling van de kosten tussen bedrijfsleven, particulieren en overheid, en uit een verschuiving van overheidsuitgaven van de ene naar de andere beleidsprioriteit.


En ce qui concerne le droit électoral, les dispositions conventionnelles ne semblent toutefois pas s'opposer de la même manière que les articles 10 et 11 de la Constitution à une différence de traitement dès lors que celle-ci tend à mettre un terme à une inégalité de fait dans ce domaine.

Op het vlak van het kiesrecht lijken de verdragsrechtelijke bepalingen zich echter niet op dezelfde manier als de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te verzetten tegen een verschil in behandeling, als die ertoe strekt een feitelijke ongelijkheid op dat vlak ongedaan te maken.


Les avancées opérées sur place par les militaires semblent toutefois ne pas être suffisamment suivies de mesures adéquates en termes de maintien de l'ordre, de création d'institutions civiles et de développement socio-économique.

De voortgang die plaatselijk met militair optreden wordt geboekt, lijkt echter onvoldoende te worden opgevolgd door ordehandhaving, opbouw van civiele instellingen en sociaal-economische opbouw.


Les réponses semblent toutefois indiquer que seul un nombre limité d'États membres sont parvenus à mettre en place des infrastructures permettant aux services répressifs compétents d'interroger les bases de données appropriées d'Interpol.

Uit de antwoorden kan evenwel worden opgemaakt dat slechts een gering aantal lidstaten erin is geslaagd de nodige infrastructuur op te zetten waarmee hun bevoegde wetshandhavingsautoriteiten de gegevensbanken van Interpol kunnen raadplegen.


Résumées dans le « Plan d'action sur la volatilité des prix alimentaires et sur l'agriculture », les recommandations du G20, si elles constituent un pas en avant dans le cadre de la résolution de la problématique de crise alimentaire, semblent toutefois éloignées des souhaits des acteurs directement impliqués dans le volet agricole, la sécurité et la souveraineté alimentaire.

De aanbevelingen van de G20, samengevat in het actieplan voor de volatiliteit van de voedselprijzen en de landbouw, vormen weliswaar een stap vooruit in de oplossing van de voedselcrisis, maar lijken nog ver verwijderd van de wensen van de actoren die rechtstreeks betrokken zijn bij het landbouwluik, de voedselveiligheid en de voedselzekerheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dépenses semblent toutefois ->

Date index: 2021-05-16
w