Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente du service central des courses et jeux
Commissaire enquêteur
Enquêteur
Enquêteur assurance maladie
Enquêteur du service central des courses et jeux
Enquêteur principal
Enquêteuse assurance maladie
Enquêtrice du service central des courses et jeux
Former des enquêteurs de terrain
Inspecteur enquêteur d'assurances
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
équipes d'enquêteurs

Traduction de «ces enquêteurs sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

coördinator fraudebeheersing verzekeringen | fraudecoördinator | fraudecoördinator verzekeringen | verzekeringsfraudeanalist


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


commissaire enquêteur

met het onderzoek belaste commissaris




enquêteur du service central des courses et jeux | enquêtrice du service central des courses et jeux | agent du service central des courses et jeux/agente du service central des courses et jeux | agente du service central des courses et jeux

attaché controle kansspelen | juriste Kansspelautoriteit | controleur kansspelen | inspecteur kansspelen


former des enquêteurs de terrain

veldonderzoekers opleiden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Eurojust sera encore consolidé afin de renforcer la coordination et la coopération entre les enquêteurs et les procureurs s'occupant des formes graves de criminalité transfrontalière.

* Eurojust wordt nog versterkt met het oog op de coördinatie en samenwerking tussen speurders en aanklagers voor zware grensoverschrijdende misdaad.


En ce qui concerne le recours à des équipes communes d'enquête, la responsabilité pénale des enquêteurs sera réglée conformément au Protocole, par l'article 12, alinéa 1, de la loi du 9 décembre 2004 sur l'entraide judiciaire internationale en matière pénale.

Wat het inzetten van gemeenschappelijke onderzoeksteams betreft, wordt de strafrechtelijke aansprakelijkheid van de onderzoekers in overeenstemming met het Protocol geregeld in artikel 12, eerste lid, van de wet van 9 december 2004 betreffende de wederzijdse internationale rechtshulp in strafzaken.


En ce qui concerne le recours à des équipes communes d'enquête, la responsabilité pénale des enquêteurs sera réglée conformément au Protocole, par l'article 12, alinéa 1, de la loi du 9 décembre 2004 sur l'entraide judiciaire internationale en matière pénale.

Wat het inzetten van gemeenschappelijke onderzoeksteams betreft, wordt de strafrechtelijke aansprakelijkheid van de onderzoekers in overeenstemming met het Protocol geregeld in artikel 12, eerste lid, van de wet van 9 december 2004 betreffende de wederzijdse internationale rechtshulp in strafzaken.


Sélection comparative d'enquêteurs (m/f/x) (niveau A), francophones, pour l'Autorité belge de la Concurrence (AFE16002) Une liste de 30 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.

Vergelijkende selectie van Franstalige onderzoekers (m/v/x) (niveau A) voor de Belgische Mededingingsautoriteit (AFE16002) Na de selectie wordt een lijst met maximum 30 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sélection comparative d'enquêteurs (m/f/x) (niveau A), néerlandophones, pour l'Autorité belge de la Concurrence (ANE16001) Une liste de 30 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.

Vergelijkende selectie van Nederlandstalige onderzoekers (m/v/x) (niveau A) voor de Belgische Mededingingsautoriteit (ANE16001) Na de selectie wordt een lijst met maximum 30 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.


Dans la plupart des polices judiciaires fédérales des arrondissements (PJF), il existe cependant un ou parfois plusieurs enquêteurs de référence pour la criminalité liée à l’art. Ils seront donc ensuite insérés au moment où une enquête judiciaire sera ouverte au sein de leur arrondissement.

In de meeste arrondissementele directies van de federale gerechtelijke politie (FGP’s) zijn er echter één of soms meerdere referentierechercheurs voor kunstcriminaliteit. Zij zullen dus verder worden ingeschakeld op het ogenblik dat er een gerechtelijk onderzoek opgestart wordt inzake kunstcriminaliteit binnen hun arrondissement.


Ensuite, le juge enquêteur rédigera un rapport qui sera transmis à la chambre d'enquête.

Vervolgens stelt de onderzoeksrechter een verslag op dat aan de kamer voor handelszaken wordt overgezonden.


Si ces entreprises ne se conforment pas à la réglementation dans le délai imparti par les enquêteurs, le paiement d’une transaction pouvant atteindre 25.000 euros leur sera initialement infligé.

Wanneer die ondernemingen zich niet binnen de door de onderzoekers gestelde termijn aan de regelgeving conformeren, kan hen in eerste instantie de betaling van een transactie die kan oplopen tot 25.000 euro worden opgelegd.


Un montant forfaitaire de 12,5 euros, majoré de 2 euros par formulaire manquant, sera réclamé à deux catégories de personnes : celles qui ont refusé de répondre par principe et celles qui ont fait preuve de mauvaise volonté à savoir refus de fixer un rendez-vous avec l'enquêteur, non-respect d'un rendez-vous convenu ou non-renvoi postal des formulaires, comme promis lors de la visite de l'enquêteur.

Er wordt een forfaitair bedrag van 12,5 euro aangerekend, plus 2 euro per ontbrekend formulier. Dat is het geval voor twee categorieën personen, zij die uit principe geweigerd hebben te antwoorden en zij die blijk hebben gegeven van kwade trouw : weigeren een afspraak met de enquêteur te maken, een gemaakte afspraak niet nakomen of de formulieren niet terugsturen zoals afgesproken met de enquêteur.


Le contrôle sera adapté en ce sens que l'autorité pourrait appliquer la technique du « mystery shopping », par laquelle des enquêteurs se faisant passer pour des pseudo-acheteurs se présentent chez des intermédiaires de crédit et établissent en même temps des constats, lesquels pourront être invoqués comme preuve dans un cadre officiel.

De controle wordt aangepast want de overheid zal ook aan mystery shopping kunnen doen, waarbij de onderzoekers zich als kandidaat-kopers aanbieden bij kredietbemiddelaars en tegelijkertijd vaststellingen doen, die officieel als bewijs zullen kunnen worden aangevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces enquêteurs sera ->

Date index: 2021-07-27
w