Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affacturage
Criminalité économique
Délit économique
E-facturation
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Escroquerie
Factoring
Facturation
Facturation en ligne
Facturation électronique
Facture
Facture intermédiaire
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Facture pro forma
Facture pro-forma
Facture simulée
Fausse facture
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Infraction économique
Superviser les procédures de facturation
établir des factures

Traduction de «ces factures fassent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures


facture pro forma | facture pro-forma | facture simulée

gefingeerde rekening | pro-forma factuur


facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

maandelijks factuur | maandelijkse rekening


e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne

e-facturering | elektronische facturering


facturation [ affacturage | factoring | facture ]

facturering [ factuur ]


délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]

economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


établir des factures

facturen opstellen | rekeningen opstellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Force est donc de constater que les experts sont payés désespérément tard pour les prestations qu'ils effectuent, sauf à considérer qu'il est normal que le paiement des factures intervienne plus de deux à trois ans après le dépôt du rapport, que ces factures fassent encore l'objet de contestations après ce délai de la part du service des Frais de justice, ou que les tarifs appliqués pour rétribuer les prestations des experts soient des tarifs de misère à côté de ceux qui sont pratiqués dans les pays voisins.

Men moet dus vaststellen dat deskundigen hopeloos laat betaald worden voor hun geleverde prestaties. Of vindt men het betalen voor gepresteerde facturen meer dan twee à drie jaar na het neerleggen van een deskundig verslag nog normaal, dat facturen voor geleverde prestaties twee à drie jaar na de neerlegging alsnog betwist worden door de dienst Gerechtskosten, dat de tarieven die gehanteerd worden om de gerechtsdeskundige te honoreren peanuts zijn in vergelijking met de ons omliggende landen ?


La majorité du Comité a contesté la compétence de la présidente dans ce domaine bien que, en vertu de l'article 40 du règlement d'ordre intérieur, le président du Comité soit investi de la fonction de comptable des fonds et que l'approbation de toute commande de fournitures ou de services, des factures afférentes et la vérification de la régularité des pièces fournies fassent partie de sa compétence.

De meerderheid van het Comité betwistte de bevoegdheid van de voorzitster terzake, alhoewel krachtens artikel 40 van het huishoudelijk reglement de voorzitter instaat voor het beheer van de geldmiddelen en de goedkeuring van alle bestellingen voor materiaal of diensten, van de desbetreffende facturen en de controle op de regelmatigheid van de geleverde stukken deel uitmaken van deze bevoegdheid.


A) Cet amendement vise à éviter que certains établissements facturent un prix trop modique, de sorte que leur part de marché s'accroîtrait, et qu'ils en fassent supporter les frais par d'autres établissements de crédit.

A) Dit artikel dient om te voorkomen dat bepaalde instellingen een te lage prijs aan hun klanten zouden aanrekenen waardoor hun marktaandeel zou groeien en waarbij ze de kosten hiervan afwentelen op de andere kredietinstellingen.


La majorité du Comité a contesté la compétence de la présidente dans ce domaine bien que, en vertu de l'article 40 du règlement d'ordre intérieur, le président du Comité soit investi de la fonction de comptable des fonds et que l'approbation de toute commande de fournitures ou de services, des factures afférentes et la vérification de la régularité des pièces fournies fassent partie de sa compétence.

De meerderheid van het Comité betwistte de bevoegdheid van de voorzitster terzake, alhoewel krachtens artikel 40 van het huishoudelijk reglement de voorzitter instaat voor het beheer van de geldmiddelen en de goedkeuring van alle bestellingen voor materiaal of diensten, van de desbetreffende facturen en de controle op de regelmatigheid van de geleverde stukken deel uitmaken van deze bevoegdheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A) Cet amendement vise à éviter que certains établissements facturent un prix trop modique, de sorte que leur part de marché s'accroîtrait, et qu'ils en fassent supporter les frais par d'autres établissements de crédit.

A) Dit artikel dient om te voorkomen dat bepaalde instellingen een te lage prijs aan hun klanten zouden aanrekenen waardoor hun marktaandeel zou groeien en waarbij ze de kosten hiervan afwentelen op de andere kredietinstellingen.


Il est donc très important que les gouvernements fassent prendre conscience aux citoyens de la relation étroite qui existe entre le montant des factures énergétiques et les mesures préconisées dans les plans d’action.

Het is dan ook zeer belangrijk dat regeringen de bevolking voorlichten over de nauwe samenhang tussen de hoogte van de energierekening en de maatregelen die in de actieplannen worden voorgesteld.


2. Les États membres veillent à ce que les factures fassent apparaître la consommation effective d'une façon compréhensible.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat de facturering in begrijpelijke termen informatie geeft over het werkelijke gebruik.


les factures fassent apparaître la consommation effective d’une façon compréhensible, et soient établies à des intervalles suffisamment courts pour permettre aux clients de réguler leur consommation d’énergie.

de facturering in begrijpelijke termen informatie geeft over het actuele gebruik en frequent genoeg gebeurt om de afnemers in staat te stellen hun eigen energieverbruik te reguleren.


les factures fassent apparaître la consommation effective d’une façon compréhensible.

de facturering in begrijpelijke termen informatie geeft over het werkelijke gebruik en regelmatig genoeg gebeurt om de afnemers in staat te stellen hun eigen energieverbruik te reguleren.


3. Les États membres veillent, en coopération avec les entreprises énergétiques, à ce que tous les distributeurs ou vendeurs au détail d'énergie fassent figurer à l'intention des clients finals les informations suivantes dans leurs factures, contrats, transactions, reçus émis dans les stations de distribution, et matériel de promotion, ou dans les documents qui les accompagnent:

3. De lidstaten zorgen er, in samenwerking met energiebedrijven voor dat alle distributeurs en/of detailhandelaars in energie in of bij rekeningen, contracten, transacties, ontvangstbewijzen bij distributiestations en in reclamemateriaal de volgende informatie aan de eindafnemers beschikbaar stellen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces factures fassent ->

Date index: 2023-04-18
w