Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces fonctions analogues aient » (Français → Néerlandais) :

Art. 19. A leur engagement, les membres du personnel contractuel reçoivent une rémunération identique au traitement lié au grade et à la première échelle octroyés aux membres du personnel statutaire pour la même fonction ou une fonction analogue ainsi que les augmentations intercalaires qui y sont liées.

Art. 19. Bij hun aanwerving ontvangen de contractuele personeelsleden een bezoldiging die overeenstemt met de wedde die met de graad en de eerste schaal van een ambtenaar verbonden is voor dezelfde of een analoge functie alsmede de daarmee gepaard gaande tussentijdse verhogingen.


Concours de recrutement pour la fonction d'attaché financier avec expérience comptable (F) (M/F) (Niveau A) avec une expérience d'au moins deux ans dans une fonction analogue et une connaissance suffisante du néerlandais pour le Parlement bruxellois

Vergelijkend wervingsexamen voor de functie van financieel attaché met ervaring in het boekhouden (F) (M/V) (Niveau A) met een beroepservaring van minstens 2 jaar in een vergelijkbare functie en een voldoende kennis van het Nederlands voor het Brussels Parlement


il est négocié sur une plate-forme de négociation d'un pays tiers qui remplit une fonction analogue à celle d'un marché réglementé, d'un MTF ou d'un OTF.

het wordt verhandeld op een handelsplatform van een derde land dat een functie vervult die vergelijkbaar is met die van een gereglementeerde markt, een MTF of een OTF.


Pour éviter aux candidats compliance officers qui exercent déjà de telles fonctions auprès d'une entreprise réglementée, qui ont déjà réussi l'examen précité et qui ont suivi une formation permanente de façon régulière conformément à l'article 5 du règlement, et qui souhaitent intégrer une autre entreprise réglementée, de devoir présenter l'examen une nouvelle fois, le règlement prévoit que ces personnes sont dispensées du respect de cette condition d'agrément, à condition que ces fonctions analogues aient été exercées au cours des trois années précédant la demande d'agrément.

Om te voorkomen dat kandidaat-complianceofficers die al dergelijke functies hebben uitgeoefend bij een gereglementeerde onderneming, die al voor voornoemd examen zijn geslaagd, die op geregelde basis een permanente opleiding hebben gevolgd conform artikel 5 van het reglement, en die voor een andere gereglementeerde onderneming willen gaan werken, voornoemd examen nog eens zouden moeten afleggen, bepaalt het reglement dat zij niet hoeven te voldoen a ...[+++]


Chaque fonction doit être évaluée sur la base de son contenu fonctionnel concret dans l'entreprise, en le comparant avec le contenu fonctionnel de la fonction de référence ou d'une fonction analogue.

Elke functie dient beoordeeld te worden op basis van de concrete functie-inhoud in de onderneming in vergelijking met de functie-inhoud van de referentiefunctie of met de analoge functie.


6. Lorsque les magistrats de liaison visés par l’action commune 96/277/JAI du Conseil du 22 avril 1996 concernant un cadre d’échange de magistrats de liaison visant à l’amélioration de la coopération judiciaire entre les États membres de l’Union européenne ont été nommés dans un État membre et remplissent des fonctions analogues à celles confiées aux points de contact par l’article 4 de la présente décision, ils sont associés au Réseau judiciaire européen et ont accès aux télécommunications sécurisées en application de l’article 9, pa ...[+++]

6. De verbindingsmagistraat bedoeld in Gemeenschappelijk Optreden 96/277/JBZ van de Raad van 22 april 1996 inzake een kader voor de uitwisseling van verbindingsmagistraten ter verbetering van de justitiële samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie wordt, voor zover hij in een lidstaat is aangewezen en overeenkomstige taken vervult als die welke in artikel 4 van dit besluit aan de contactpunten zijn opgedragen, aan het Europees justitieel netwerk en aan de beveiligde communicatieverbinding overeenkomstig artikel 9 van dit besluit toegevoegd door de lidstaat die hem uitzendt, overeenkomstig de door die lidstaat vast te stellen ...[+++]


il est négocié sur un système de négociation d'un pays tiers qui remplit une fonction analogue à celle d'un marché réglementé ou d'un MTF.

het wordt verhandeld op een handelsfaciliteit van een derde land die een functie vervult die vergelijkbaar is met die van een gereglementeerde markt of een MTF.


Toutefois, le fait que des règles analogues aient été introduites dans le cadre d’autres privatisations n’ôte pas son caractère sélectif à la lex specialis adoptée en l’espèce.

De invoering van soortgelijke regels met betrekking tot een reeks andere privatiseringen heeft evenwel niet tot gevolg dat de lex specialis in deze zaak niet-selectief wordt.


2° traitement de référence : le traitement d'un agent des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale exerçant la même fonction ou une fonction analogue à celle de l'ACS et avec une ancienneté acquise dans la fonction égale à celle acquise par l'ACS dans les programmes de remise au travail des demandeurs d'emploi;

2° referentieloon : het loon van een ambtenaar van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die dezelfde of een gelijkaardige functie uitoefent als de geco, met een anciënniteit die gelijkaardig is aan deze verworven in een geco-functie gedurende de programma's tot wedertewerkstelling van de werkzoekenden;


_ LES PERSONNES EXERCANT UNE FONCTION AU SEIN DES ORGANES DE GESTION ET DE DIRECTION DES ENTREPRISES DE PRODUCTION OU DE COMMERCIALISATION DE L'ACIER DIRECTEMENT ET INDIRECTEMENT INTERESSEES NE PEUVENT EXERCER SIMULTANEMENT UNE FONCTION ANALOGUE DANS UNE ENTREPRISE DE MEME TYPE NON INTERESSEE ; IL CONVIENT TOUTEFOIS DE PREVOIR LA POSSIBILITE POUR LA COMMISSION D'AUTORISER , SUR DEMANDE MOTIVEE , DES EXCEPTIONS A CETTE INTERDICTION SI DES CIRCONSTANCES PARTICULIERES LE JUSTIFIENT ;

- PERSONEN DIE EEN FUNCTIE VERVULLEN BINNEN DE BEHEERS - EN BESTUURSORGANEN VAN DE STAALPRODUKTIE - OF VERKOOPONDERNEMINGEN DIE RECHTSTREEKS EN INDIRECT BIJ DE ZAAK BETROKKEN ZIJN , KUNNEN NIET GELIJKTIJDIG EEN ANALOGE FUNCTIE VERVULLEN IN EEN ONDERNEMING VAN HETZELFDE TYPE DIE NIET BIJ DE ZAAK BETROKKEN IS ; NIETTEMIN MOET VOOR DE COMMISSIE DE MOGELIJKHEID WORDEN GESCHAPPEN OM , OP MET REDENEN OMKLEED VERZOEK , UITZONDERINGEN OP DIT VERBOD TOE TE STAAN INDIEN BIJZONDERE OMSTANDIGHEDEN DIT RECHTVAARDIGEN ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces fonctions analogues aient ->

Date index: 2024-03-10
w