Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces informations puissent également servir » (Français → Néerlandais) :

En collaboration avec l’organisme scientifique concerné, la Commission élaborera un format type de rapport, qui permettra aux États membres de communiquer des informations à la Commission et qui pourrait également servir à faciliter l'accès du grand public aux données.

De Commissie zal, in samenwerking met de betrokken wetenschappelijke instantie, een standaardformat voor de verslaglegging creëren waarmee de lidstaten gemakkelijker gegevens aan de Commissie kunnen voorleggen en dat ook kan worden gebruikt om het ruimere publiek gemakkelijker toegang tot de gegevens te verschaffen.


Comme on peut s'attendre à ce que d'autres cellules que les spermatozoïdes et les ovules puissent également servir, dans un délai relativement court, à créer un embryon humain, on a choisi de parler dans le texte de loi de « cellules reproductives ».

Omdat het te verwachten is dat reeds op zeer korte termijn ook ander celmateriaal dan eicellen en zaadcellen aangewend zal kunnen worden voor de verwekking van een menselijk embryo, is ervoor geopteerd in de wettekst te spreken van « reproductief celmateriaal ».


Comme on peut s'attendre à ce que d'autres cellules que les spermatozoïdes et les ovules puissent également servir, dans un délai relativement court, à créer un embryon humain, on a choisi de parler dans le texte de loi de « cellules reproductives ».

Omdat het te verwachten is dat reeds op zeer korte termijn ook ander celmateriaal dan eicellen en zaadcellen aangewend zal kunnen worden voor de verwekking van een menselijk embryo, is ervoor geopteerd in de wettekst te spreken van « reproductief celmateriaal ».


o la fiche permet la transmission d'informations médicales minimales et une traçabilité univoque qui peut également servir de base pour le transfert,

o de fiche laat eveneens toe minimale medische informatie en opvolging te verzekeren welke ook kan dienen als basis voor de overdracht,


Il est nécessaire de former les chiens de manière uniforme, y compris les chiens affectés aux zones de la police locale, afin qu'ils puissent aussi servir d'appui non seulement pour les unités spécialisées qui peuvent se rendre sur le terrain mais également pour d'autres chiens spécialisés comme les chiens renifleurs, lesquels sont parfois accompagnés par des chiens de patrouille.

Er bestaat behoefte aan vorming, ook voor de honden die aanwezig zijn in de lokale politiezones, om de honden op een eenvormige wijze te trainen. Dat is nodig omdat de honden ook moeten worden ingezet ter ondersteuning van de gespecialiseerde eenheden die ter plaatse kunnen komen, of ter ondersteuning van andere gespecialiseerde honden, zoals speurhonden, die soms begeleid worden door patrouillehonden.


Les données comprennent des informations sur les périodes antérieures, avec un minimum de deux ans, afin que les nouveaux arrivants sur le marché puissent également en prendre connaissance.

De gegevens omvatten informatie over voorbije tijdsperiodes, en minstens over de voorbije twee jaar, zodat nieuwe marktspelers ook toegang hebben tot dergelijke gegevens.


3. L'honorable ministre estime-t-il opportun et réalisable d'étendre ces informations afin que davantage de personnes concernées (médecins généralistes, parents, enfants, frères et sœurs, centra voor leerlingenbegeleiding, écoles ..) puissent également recevoir une information approfondie au sujet du TDAH ?

3. Acht de geachte minister het nuttig en haalbaar deze informatie uit te breiden zodat meerdere belanghebbenden (huisartsen, ouders, kinderen, broers en zussen, CLB's, scholen, ..) ook grondig geïnformeerd worden over ADHD ?


Les États membres peuvent en outre prévoir que les tiers qui sont lésés par la divulgation des informations puissent également disposer d'une voie de recours.

Voorts kunnen de lidstaten ervoor zorgen dat derden die door het vrijgeven van informatie zijn geschaad, eveneens toegang hebben tot de rechter.


Créer un système d'échange rapide d'informations sur les nouvelles drogues de synthèse et d'évaluation des risques qu'elles comportent afin que les mesures de contrôle qui sont applicables aux substances psychotropes dans les États membres puissent également l'être aux nouvelles drogues de synthèse.

Dit gemeenschappelijk optreden strekt ertoe een mechanisme in te voeren voor snelle uitwisseling van informatie over nieuwe synthetische drugs en de beoordeling van de risico's ervan teneinde de controlemaatregelen die in de lidstaten voor psychotrope stoffen gelden, ook te kunnen toepassen op nieuwe synthetische drugs.


Je tiens d'ailleurs à signaler que nous avons particulièrement insisté pour que, lorsqu'il y a lieu d'informer le parquet, les informations ne doivent pas nécessairement être transmises au procureur fédéral mais puissent également l'être au magistrat du parquet concerné.

We hebben er in het bijzonder op aangedrongen dat wanneer het parket dient te worden ingelicht, die inlichtingen niet noodzakelijk aan de federale procureur, maar ook aan de magistraat van het bevoegde parket kunnen worden overgezonden.


w