Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degré d'instruction
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Instruction civique
Instruction immédiate
Instruction judiciaire
Instruction à adresse immédiate
Instruction à opérande immédiat
Juge
Juge d'instruction
Juge pour enfants
Magistrature assise
Microprocesseur à jeu d'instructions complexe
Niveau d'instruction
Niveau d'études
Névrose
Névrotique
Ordinateur à jeu d'instructions complexes
Personnalité
Rédiger des instructions de travail
Secret de l'instruction
éducation politique
éducation routière

Vertaling van "ces instructions dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instruction à adresse immédiate | instruction à opérande immédiat | instruction immédiate

directe instructie


instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]

gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]


degré d'instruction | niveau d'études | niveau d'instruction

opleidingsniveau


microprocesseur à jeu d'instructions complexe | ordinateur à jeu d'instructions complexes

CISC [Abbr.]


rédiger des instructions d'urgence pour la manutention de marchandises dangereuses

instructies voor noodgevallen schrijven voor de behandeling van gevaarlijke goederen


entretenir les équipements techniques d'un navire conformément aux instructions

technisch materiaal volgens instructies onderhouden | technische uitrusting volgens instructies onderhouden


instruction civique [ éducation politique | éducation routière ]

maatschappijleer [ verkeersonderwijs ]


rédiger des instructions de travail

werkinstructies voorbereiden


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. La chambre du conseil pénale siège à Arlon pour les affaires dévolues aux juges d'instruction dont le cabinet est situé à Arlon, et à Marche-en-Famenne pour les affaires dévolues aux juges d'instruction dont le cabinet est situé à Marche-en-Famenne.

Art. 5. De raadkamer in strafzaken houdt zitting te Aarlen wat de zaken betreft die aan de onderzoekersrechters met kabinet te Aarlen zijn toevertrouwd en te Marche-en-Famenne wat de zaken betreft die aan de onderzoeksrechters met kabinet te Marche-en Famenne zijn toevertrouwd.


- Les causes relevant de la compétence territoriale des communes de Durbuy, Erezée, Vielsalm, Hotton, Manhay, Marche-en-Famenne, Rendeux, La Roche-en-Ardenne, Gouvy, Houffalize, Nassogne, Tenneville, Wellin, Tellin, Saint-Hubert, Bertogne, Saint-Ode, Daverdisse, Bastogne, Libin, Libramont-Chevigny, Vaux-sur-Sûre, Paliseul et Fauvillers sont réparties entre les juges d'instruction dont le cabinet est sis à Marche-en-Famenne.

- de zaken die behoren tot de territoriale bevoegdheid van de gemeenten Durbuy, Erezée, Vielsalm, Hotton, Manhay, Marche-en-Famenne, Rendeux, La Roche-en-Ardenne, Gouvy, Houffalize, Nassogne, Tenneville, Wellin, Tellin, Saint-Hubert, Bertogne, Saint-Ode, Daverdisse, Bastogne, Libin, Libramont-Chevigny, Vaux-sur-Sûre, Paliseul en Fauvillers worden verdeeld onder de onderzoeksrechters met kabinet te Marche-en Famenne.


- les causes relevant de la compétence territoriale des communes de Florenville, Chiny, Habay, Attert, Tintigny, Etalle, Arlon, Meix-devant-Virton, Virton, Rouvroy, Saint-Léger, Messancy, Musson, Aubange, Martelange, Neufchâteau, Bertrix, Léglise, Bouillon et Herbeumont sont réparties entre les juges d'instruction dont le cabinet est sis à Arlon;

- worden de zaken die behoren tot de territoriale bevoegdheid van de gemeenten Florenville, Chiny, Habay, Attert, Tintigny, Etalle, Aarlen, Meix-devant-Virton, Virton, Rouvroy, Saint-Léger, Messancy, Musson, Aubange, Martelange, Neufchâteau, Bertrix, Léglise, Bouillon en Herbeumont verdeeld onder de onderzoeksrechters met kabinet te Aarlen;


Art. IX. 1-20.- § 1. L'employeur prend les mesures nécessaires pour que les travailleurs disposent d'informations adéquates et, le cas échéant, d'instructions dont l'objectif est de s'assurer que les travailleurs disposent de toutes les connaissances requises à la bonne utilisation des EPC.

Art. IX. 1-20.- § 1. De werkgever neemt de nodige maatregelen opdat de werknemers over adequate informatie en, in voorkomend geval, over instructies beschikken die tot doel hebben ervoor te zorgen dat de werknemers over alle vereiste kennis beschikken betreffende het juiste gebruik van de CBM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas déraisonnable de requérir de l'inculpé, qui a accès au dossier notamment dans les conditions fixées par l'article 61ter du Code d'instruction criminelle, qu'il fasse preuve de diligence dans le suivi de l'instruction dont il fait l'objet, ni d'entraver les éventuelles manoeuvres dilatoires dont il se rendrait coupable en attendant le règlement de la procédure pour chercher à compléter l'instruction à l'aide de nouveaux devoirs, dans le seul but de retarder son éventuel renvoi devant la juridiction de jugement afin d'obten ...[+++]

Het is niet onredelijk om van de inverdenkinggestelde, die toegang heeft tot het dossier met name onder de bij artikel 61ter van het Wetboek van strafvordering vastgestelde voorwaarden, te vereisen dat hij blijk moet geven van zorgvuldigheid bij de voortgangscontrole van het gerechtelijk onderzoek waarvan hij het voorwerp uitmaakt, noch om de eventuele vertragingsmanoeuvres te belemmeren waaraan hij zich schuldig zou maken door de regeling van de rechtspleging af te wachten om te proberen het gerechtelijk onderzoek aan te vullen met behulp van nieuwe onderzoeksverrichtingen, enkel om zijn eventuele verwijzing naar het vonnisgerecht te ve ...[+++]


Au tribunal de première instance, il y a onze juges d'instruction, dont un doyen des juges d'instruction, dix juges de la jeunesse, dont un juge de la jeunesse dirigeant, trois juges des saisies, deux ou davantage de juges au tribunal de l'application des peines et quatre ou davantage d'assesseurs en application des peines effectifs.

In de rechtbank van eerste aanleg zijn er elf onderzoeksrechters, van wie één deken van de onderzoeksrechters, tien jeugdrechters, van wie één leidend jeugdrechter, drie beslagrechters, twee of meer rechters in de strafuitvoeringsrechtbank en vier of meer werkende assessoren in strafuitvoeringszaken.


les réquisitions du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail aux fins d'entamer une instruction judiciaire et aux fins d'exécuter une mini-instruction, dont la date se situe dans la période de service;

alle vorderingen van de procureur des Konings of van de arbeidsauditeur, strekkende tot het instellen van een gerechtelijk onderzoek en strekkende tot het uitvoeren van een mini-instructie, gedateerd op een datum die valt binnen zijn/haar dienstperiode;


1. Quand les fabricants fournissent les instructions d’emploi avec le dispositif sur un support électronique, ou quand le dispositif est muni d’un système intégré affichant les instructions, les utilisateurs doivent aussi avoir la possibilité de consulter les instructions électroniques sur un site web.

1. Wanneer de producenten de gebruiksaanwijzing in elektronische vorm tezamen met het hulpmiddel op een elektronisch opslagmedium ter beschikking stellen of wanneer het hulpmiddel zelf is voorzien van een ingebouwd systeem dat de gebruiksaanwijzing visueel weergeeft, wordt de gebruiksaanwijzing in elektronische vorm ook via een website toegankelijk gemaakt voor de gebruikers.


Les constitutions de partie civile sont portées devant le juge d'instruction dont le service vient de se terminer ou devant le juge d'instruction qui le remplace.

De burgerlijke partijstellingen worden gebracht voor de onderzoeksrechter wiens dienst juist is afgelopen of de onderzoeksrechter die hem vervangt.


La première question préjudicielle porte sur l'article 135 du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été modifié par la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction, dont le paragraphe 1 énonce :

De eerste prejudiciële vraag betreft artikel 135 van het Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd bij de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek en waarvan de eerste paragraaf bepaalt :


w