Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces méthodes augmente lorsqu » (Français → Néerlandais) :

L'efficience devrait encore augmenter lorsque les nouveaux systèmes de TI, notamment pour la gestion financière (ABAC/SAP), seront mis en œuvre en 2010.

Naar verwachting zal de efficiëntie nog verder toenemen wanneer in 2010 nieuwe IT-systemen, met name voor financieel beheer (ABAC/SAP), worden toegepast.


Il est probable que la demande de services 3G va augmenter lorsque ceux-ci seront devenus une réalité commerciale - ce que plusieurs titulaires de licences 3G annoncent pour le second semestre 2002.

De marktvraag naar 3G-diensten zal waarschijnlijk beginnen te groeien zodra deze diensten een commerciële realiteit worden, hetgeen volgens diverse 3G-vergunninghouders in de tweede helft van 2002 zal gebeuren.


Toutefois, la sensibilité de ces méthodes augmente lorsqu’elles sont réalisées sur des biopsies cutanées (60-80 %) et dans du liquide articulaire (uniquement PCR 60-80 %) alors qu’elle est basse dans du liquide céphalorachidien (< 30 % pour culture et PCR).

De gevoeligheid van deze methoden neemt evenwel toe wanneer zij worden uitgevoerd op huidbiopsieën (60-80 %) en in gewrichtsvocht (uitsluitend PCR 60-80 %) terwijl de gevoeligheid laag ligt in geval van cerebrospinaal vocht (< 30 % voor een cultuur en PCR).


"Le dirigeant du service met fin à la méthode exceptionnelle lorsque la menace potentielle grave qui la justifie a disparu, lorsque la méthode n'est plus utile pour la finalité pour laquelle elle avait été mise en oeuvre, ou quand il a constaté une illégalité.

"Het diensthoofd beëindigt de uitzonderlijke methode wanneer de ernstige potentiële dreiging die haar rechtvaardigt weggevallen is, wanneer de methode niet langer nuttig is voor het doel waarvoor zij werd ingesteld, of wanneer hij een onwettigheid heeft vastgesteld.


Dans ce cas uniquement, le service de renseignement peut recourir à une méthode exceptionnelle lorsque cette dernière concerne un avocat, un médecin ou un journaliste, et ce évidemment à condition de disposer de l'avis conforme préalable de la commission, comme c'est le cas pour toutes les méthodes exceptionnelles.

Slechts in dat geval kan de inlichtingendienst een uitzonderlijke methode gebruiken wanneer deze betrekking heeft op een advocaat, arts of journalist, en dit vanzelfsprekend, zoals voor alle uitzonderlijke methoden, mits het voorafgaandelijk eensluidend advies van de commissie.


Le ministre propose de reporter l'examen de ce texte jusqu'au début de l'année 1997, la loi sur la compétitivité et l'interdiction actuelle d'accorder des augmentations de traitements empêchant le Gouvernement de procéder à de telles augmentations lorsque celles-ci ne vont pas de pair avec une promotion ou avec une fonction nouvelle.

De minister stelt voor de bespreking van deze tekst uit te stellen tot begin 1997 aangezien de wet op het concurrentievermogen en het huidige verbod om weddeverhogingen toe te staan de Regering verhinderen dergelijke verhogingen door te voeren wanneer zij niet samengaan met een bevordering of een nieuw ambt.


Le degré d'activité augmente lorsque ceux qui sont en interruption de carrière sont remplacés et parce qu'un certain nombre de personnes augmentent leur volume de travail après interruption.

De activiteitsgraad stijgt omdat wie in loopbaanonderbreking gaat, wordt vervangen, of omdat een aantal mensen hun arbeidsvolume na onderbreking verhogen.


Le ministre propose de reporter l'examen de ce texte jusqu'au début de l'année 1997, la loi sur la compétitivité et l'interdiction actuelle d'accorder des augmentations de traitements empêchant le Gouvernement de procéder à de telles augmentations lorsque celles-ci ne vont pas de pair avec une promotion ou avec une fonction nouvelle.

De minister stelt voor de bespreking van deze tekst uit te stellen tot begin 1997 aangezien de wet op het concurrentievermogen en het huidige verbod om weddeverhogingen toe te staan de Regering verhinderen dergelijke verhogingen door te voeren wanneer zij niet samengaan met een bevordering of een nieuw ambt.


En outre, le nombre de stations opérationnelles capables de surveiller la présence dans l'atmosphère des gaz rares devra augmenter lorsque le traité entrera en vigueur.

Bovendien moeten er na de inwerkingtreding van het verdrag meer operationele stations komen die kunnen toezien op de aanwezigheid van edelgassen in de atmosfeer.


La qualité des actions de police dans le pays hôte augmente lorsque ces services peuvent bénéficier, sur le terrain, de l'aide des services de police, au moins des pays dont sont originaires les supporters violents.

De kwaliteit van het politieoptreden van het gastland wordt versterkt wanneer de diensten kunnen beschikken over politieondersteuning op het terrein van minstens die landen waarvan gewelddadige supporters afkomstig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces méthodes augmente lorsqu ->

Date index: 2023-07-18
w