Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces nuisances sonores ont-elles déjà " (Frans → Nederlands) :

3. a) Ces nuisances sonores ont-elles déjà été mesurées par des organismes indépendants? b) Dans l'affirmative, à combien sont chiffrées les nuisances sonores générées par les trains de marchandises? c) Quelles instances pourraient contribuer à limiter ces nuisances sonores?

3. a) Zijn er reeds geluidsmetingen door onafhankelijke organismen gebeurd? b) Zo ja, hoeveel bedraagt dan de geluidsoverlast die goederentreinen veroorzaken? c) Welke instanties kunnen meewerken om deze geluidsoverlast te beperken?


2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà été effectués? h) Dans l'affirmative, quels tests ...[+++]

2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopige resultaten van deze testen? j) Zo nee, wanneer worden deze uitgevoerd? k) Wat is de timing van deze te ...[+++]


1. Combien de plaintes la Défense a-t-elle reçues au cours de cettte législature concernant des nuisances sonores provoquées par des avions militaires (merci de ventiler les chiffres en fonction de la localisation des nuisances et du type d'appareil)?

1. Hoeveel klachten kreeg men deze legislatuur bij Defensie binnen over geluidsoverlast van militaire vliegtuigen (graag opgesplitst per locatie/vliegtuigtype)?


16) Comment protégera-t-elle les communes ouvrières comme Diegem des nuisances sonores et des concentrations de nuisances sonores ?

16) Hoe zal ze arbeidersgemeenten zoals Diegem tegen de lawaaihinder en tegen de concentraties van lawaaihinder beschermen?


Question n° 6-210 du 13 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Depuis plusieurs années déjà, les avions qui décollent ou atterrissent à l'aéroport de Zaventem sont à l'origine d'importantes nuisances sonores.

Vraag nr. 6-210 d.d. 13 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Reeds vele jaren is er een bijzonder grote geluidshinder door de opstijgende en landende vliegtuigen op de luchthaven van Zaventem.


Considérant que, dans la mesure où l'utilisation industrielle de la Méditerranée s'intensifie, les nuisances sonores en mer ont pris une ampleur menaçante et que les différentes sources de bruit comme la navigation maritime, l'exploration et l'extraction du pétrole et du gaz, l'utilisation de dragues flottantes, les travaux de construction et les activités militaires ont conduit à une montée dramatique du niveau sonore, certaines formes de nuisances sonores dans les océans pouvant être, pour les baleines et d'autres mammifères de la mer, mais aussi pour les poissons, cause de mort, de blessures g ...[+++]

Whereas, with the increasing industrial use of the Mediterranean, noise in the sea has reached threatening proportions and various sources of noise — including shipping, oil and gas exploration and promotion, the use of floating excavators, construction work and military activity — led to a dramatic increase of noise level, certain forms of noise in the oceans being of cause death, serious injury, reproductive output reduction, numbness and increasing vulnerability to disease among whales and other marine mammals as well as fish,


Considérant que, dans la mesure où l'utilisation industrielle de la Méditerranée s'intensifie, les nuisances sonores en mer ont pris une ampleur menaçante et que les différentes sources de bruit comme la navigation maritime, l'exploration et l'extraction du pétrole et du gaz, l'utilisation de dragues flottantes, les travaux de construction et les activités militaires ont conduit à une montée dramatique du niveau sonore, certaines formes de nuisances sonores dans les océans pouvant être, pour les baleines et d'autres mammifères de la mer, mais aussi pour les poissons, cause de mort, de blessures g ...[+++]

Whereas, with the increasing industrial use of the Mediterranean, noise in the sea has reached threatening proportions and various sources of noise — including shipping, oil and gas exploration and promotion, the use of floating excavators, construction work and military activity — led to a dramatic increase of noise level, certain forms of noise in the oceans being of cause death, serious injury, reproductive output reduction, numbness and increasing vulnerability to disease among whales and other marine mammals as well as fish,


Une membre répond aux intervenants précédents qu'il est exact que la proposition ne couvre pas l'ensemble du problème des nuisances sonores, mais que certains aspects ont déjà été réglés par une loi ou un arrêté royal.

Een spreekster antwoordt op de voorgaande interveniënten dat het voorstel inderdaad niet de hele problematiek van de geluidsoverlast bestrijkt, maar dat sommige aspecten hiervan reeds bij wet of koninklijk besluit zijn geregeld.


Une membre répond aux intervenants précédents qu'il est exact que la proposition ne couvre pas l'ensemble du problème des nuisances sonores, mais que certains aspects ont déjà été réglés par une loi ou un arrêté royal.

Een spreekster antwoordt op de voorgaande interveniënten dat het voorstel inderdaad niet de hele problematiek van de geluidsoverlast bestrijkt, maar dat sommige aspecten hiervan reeds bij wet of koninklijk besluit zijn geregeld.


Dans sa réponse, le ministre de l’époque indiquait que la force aérienne elle-même a déjà pris d’importantes mesures pour limiter les nuisances sonores :

In zijn antwoord stelde de toenmalige minister dat de luchtmacht zelf reeds belangrijke maatregelen getroffen heeft om de geluidshinder te beperken:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces nuisances sonores ont-elles déjà ->

Date index: 2024-05-25
w