Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission nationale permanente du pacte culturel
Organisation du Pacte de Varsovie
Organisation du traité de Varsovie
Pacte budgétaire
Pacte d'indivision
Pacte de Varsovie
Pacte de stabilité
Pacte de stabilité et de croissance
Pacte mondial sur la durabilité
Pacte sur la durabilité
TSCG
Traité de Varsovie

Vertaling van "ces pactes puissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de der ...[+++]


pacte mondial sur la durabilité | Pacte pour l’amélioration constante des droits du travail et de la sécurité des usines de l’industrie de la confection et de la bonneterie au Bangladesh | pacte sur la durabilité

Duurzaamheidspact


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


organisation du traité de Varsovie [ organisation du Pacte de Varsovie | Pacte de Varsovie | traité de Varsovie ]

Organisatie van het Warschaupact [ Warschaupact ]


pacte de stabilité [ pacte de stabilité et de croissance ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]




Commission nationale permanente du pacte culturel

Vaste nationale cultuurpactcommissie


Pacte international relatif aux Droits civils et politiques

Internationaal Verdrag inzake Burgerlijke en Politieke Rechten


traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Appliquer pleinement les règles de concentration et l'interdiction de conclure des pactes d'actionnaire visées à l'article 244, §§ 1 et 2 de la loi du 19 avril 2014 aux fonds starter publics ne permettrait pas à ceux-ci d'exercer leurs activités dans de bonnes conditions : contrairement à ce qui peut être le cas pour un OPCA investissant dans des valeurs mobilières cotées, l'intérêt des participants requiert en effet que le fonds starter public puisse prendre des positions significatives dans les sociétés dans lesquelles il investit et que des pactes d'actionnaires puissent être conc ...[+++]

Indien de in artikel 244, §§ 1 en 2, van de wet van 19 april 2014 bedoelde concentratieregels en het aldaar bedoelde verbod om aandeelhoudersovereenkomsten te sluiten volledig op de openbare startersfondsen zouden worden toegepast, zouden deze hun activiteiten niet in goede omstandigheden kunnen verrichten: in tegenstelling tot wat het geval kan zijn voor een AICB die in genoteerde effecten belegt, is het immers in het belang van de deelnemers dat het openbaar startersfonds aanzienlijke posities kan nemen in de vennootschappen waarin zij belegt, en dat zij aandeelhoudersovereenkomsten kan sluiten.


« L'article 28, § 2, de la loi sur le pacte scolaire, combiné avec les articles 60, 62 et 64 du décret [de la Communauté flamande du 27 mars 1991] relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves, viole-t-il les articles 10, 11 et 24, § 1, de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle il exclut que les pouvoirs organisateurs de l'enseignement libre subventionné puissent mettre fin, en dehors du régime des articles précités, au contrat de t ...[+++]

« Schenden art. 28 § 2 van de Schoolpactwet in samenhang met art. 60, 62 en 64 van het Decreet Rechtspositie Personeelsleden, de artt. 10, 11 en 24 § 1 van het Grondwet, aldus geïnterpreteerd dat zij uitsluiten dat de inrichtende machten van het vrij gesubsidieerd onderwijs de arbeidsovereenkomst met hun personeelsleden kunnen beëindigen buiten de regeling van voormelde artikelen om, door toepassing van de regelen van het arbeidsrecht, door toepassing van art. 1142, 1184 en 1780 [van het Burgerlijk Wetboek] ?


4. L'article 216bis du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 14, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, avec l'article 151, § 1, de la Constitution, ainsi qu'avec les articles 33 à 40 de la Constitution, en ce que le ministère public a le pouvoir, si les conditions matérielles d'application de l'article 216bis du Code d'instruction criminelle sont remplies, de choisir librement les justiciables, qui ont manifesté, le cas échéant, leur volonté de réparer le dommage ...[+++]

4. Schendt artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 14, § 1 IVPBR, artikel 6 EVRM, artikel 151, § 1 van de Grondwet alsook artikelen 33 tot 40 van de Grondwet, in zoverre hierdoor het openbaar ministerie de bevoegdheid heeft om, indien aan de materiële toepassingsvoorwaarden van artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering is voldaan, vrij te kiezen welke rechtsonderhorigen, die desgevallend hun bereidheid te kennen gaven de aan een ander veroorzaakte schade te vergoeden en ten aanzien van wie de strafvordering is ingesteld, zij wel of niet verzoekt tot ...[+++]


Une question politique sensible fut celle du Pacte culturel (5) dont une disposition fut jugée discriminatoire par trois arrêts de la Cour rendus sur question préjudicielle (6) parce qu'elle « emport(ait) inévitablement que des agents puissent se voir défavorisés, en dépit de leurs mérites, en raison de leurs convictions idéologiques ou philosophiques » (7) .

Nog een netelige politieke materie was het Cultuurpact (5) , waarvan een bepaling in drie door het Hof op prejudiciële vraag gewezen arresten (6) discriminerend werd geacht omdat zij « er onvermijdelijk toe leidt dat ambtenaren, ondanks hun verdiensten, wegens hun ideologische of filosofische overtuiging kunnen worden achtergesteld » (7) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indépendamment des circonstances particulières de cette affaire (32) , il ne saurait être exclu que, sans doute ponctuellement, d'autres conflits puissent surgir dans la pratique entre la règle d'interdiction de publicité énoncée dans la proposition de loi et les impératifs de l'expression et de l'information telles qu'elles sont garanties par les articles 19 et 25 de la Constitution, 10 de la Convention européenne des droits de l'homme et 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.

Los van de bijzondere omstandigheden van deze zaak (32) kan niet worden uitgesloten dat hier en daar in de praktijk andere conflicten rijzen tussen de in het wetsvoorstel gestelde regel inzake verbod op reclame en de vereisten inzake de vrijheid van meningsuiting en informatieverstrekking zoals die gewaarborgd zijn in de artikelen 19 en 25 van de Grondwet, in artikel 10 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 19 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


Une question politique sensible fut celle du Pacte culturel (5) dont une disposition fut jugée discriminatoire par trois arrêts de la Cour rendus sur question préjudicielle (6) parce qu'elle « emport(ait) inévitablement que des agents puissent se voir défavorisés, en dépit de leurs mérites, en raison de leurs convictions idéologiques ou philosophiques » (7) .

Nog een netelige politieke materie was het Cultuurpact (5) , waarvan een bepaling in drie door het Hof op prejudiciële vraag gewezen arresten (6) discriminerend werd geacht omdat zij « er onvermijdelijk toe leidt dat ambtenaren, ondanks hun verdiensten, wegens hun ideologische of filosofische overtuiging kunnen worden achtergesteld » (7) .


Elle considère qu'il faudrait que les États membres, même s'ils ont accepté des règles régissant les finances publiques telles qu'énoncées dans le pacte de stabilité et de croissance, puissent évaluer eux-mêmes de quelle manière ils peuvent y répondre.

Ze meent dat het mogelijk moet zijn dat de lidstaten, ook al hebben ze de regels voor de overheidsfinanciën aanvaard zoals ze in het stabiliteits- en groeipact werden afgekondigd, zelf evalueren hoe ze daarop reageren.


17. voit d'un œil favorable la signature, par le Pakistan, des instruments de ratification du pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) des Nations unies et de la convention contre la torture (CAT); invite le gouvernement pakistanais à ratifier pleinement et sans réserve ces deux conventions et à garantir la liberté religieuse telle que consacrée par ce pacte des Nations unies, en protégeant les citoyens de manière à ce qu'ils puissent pratiquer leur foi librement;

17. staat positief tegenover de ondertekening door Pakistan van de instrumenten tot ratificatie van het Internationaal Verdrag van de VN inzake burgerrechten en politieke rechten en het Verdrag tegen foltering; doet een beroep op de regering van Pakistan om beide verdragen volledig en zonder voorbehoud te ratificeren en de in het VN-Verdrag verankerde godsdienstvrijheid te waarborgen, zodat hun burgers worden beschermd en zij hun geloof vrij kunnen belijden;


17. voit d'un œil favorable la signature, par le Pakistan, des instruments de ratification du pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) des Nations unies et de la convention contre la torture (CAT); invite le gouvernement pakistanais à retirer ses réserves sur ces deux conventions et à garantir la liberté religieuse telle que consacrée par ce pacte des Nations unies, en protégeant les citoyens de manière à ce qu'ils puissent pratiquer leur foi librement;

17. staat positief tegenover de ondertekening door Pakistan van de instrumenten tot ratificatie van het Internationaal Verdrag van de VN inzake burgerrechten en politieke rechten en het Verdrag tegen foltering; doet een beroep op de regering van Pakistan om het voorbehoud op beide verdragen in te trekken en de in het VN-Verdrag verankerde godsdienstvrijheid te waarborgen, zodat hun burgers worden beschermd en zij hun geloof vrij kunnen belijden;


Au Bureau, le vice-premier ministre et ministre des Finances est venu ce midi nous imposer un calendrier de nos travaux afin que les commissions puissent commencer le 15 décembre la discussion du pacte entre les générations.

Op het Bureau kwam de vice-premier en de minister van Financiën ons vanmiddag wel een timing voor onze werkzaamheden voorschrijven, zodat de commissies de bespreking van het Generatiepact op 15 december kunnen aanvatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces pactes puissent ->

Date index: 2020-12-11
w