Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces particules figurent parmi » (Français → Néerlandais) :

Ces particules figurent parmi les polluants les plus nocifs pour la santé humaine, car elles pénètrent dans certaines parties sensibles du système respiratoire.

Zwevende deeltjes behoren tot de belangrijkste verontreinigende stoffen in termen van schade aan de menselijke gezondheid aangezien zij tot in gevoelige delen van het ademhalingsstelsel doordringen.


6. En ce qui concerne les statistiques policières de criminalité, la question relève de la compétence de mon collègue, le Ministre de l'Intérieur. Néanmoins, je tiens à rappeler que la collecte de statistiques figure parmi les objectifs prioritaires du PAN 2015-2019.

6. De criminaliteitsstatistieken van de politie vallen onder de bevoegdheid van mijn collega minister van Binnenlandse Zaken, maar ik wil er nogmaals op wijzen dat de verzameling van statistieken één van de prioritaire doelstellingen van het NAP 2015-2019 is.


2. En ce qui concerne les agents de gardiennage et de sécurité: a) de combien de personnes s'agit-il; b) combien de musulmans figurent parmi elles; c) quand l'enquête a-t-elle commencé et quand sera-t-elle clôturée; d) sur quels résultats a-t-elle débouché; e) à quelle fréquence ce type d'examen est-il réalisé?

2. Voor wat de bewakings- en veiligheidsagenten betreft: a) over hoeveel personen gaat het; b) hoeveel moslims bevinden zich daaronder; c) wanneer is deze screening begonnen en wanneer loopt die af; d) welke resultaten heeft dit opgeleverd; e) hoe vaak gebeurt een dergelijke screening?


Ils déclarent figurer parmi les conducteurs de train les moins bien rémunérés d'Europe.

Zij stellen bij de laagst betaalde treinbestuurders van Europa te behoren.


La loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968 figure parmi les matières communes à toutes les catégories de permis de conduire.

De wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, behoort tot de examenstof die gemeenschappelijk is voor alle categorieën van rijbewijzen.


Les régions peuvent donc d'ores et déjà inclure des questions d'examen théorique relatives au délit de fuite, qui figure parmi les infractions faisant l'objet d'une sanction légale.

De gewesten mogen dan ook nu reeds theoretische examenvragen opnemen met betrekking tot het vluchtmisdrijf, dat tot de overtredingen behoort waarop een wettelijke sanctie rust.


une meilleure lisibilité des informations (taille de police minimale pour les informations obligatoires); une présentation harmonisée et plus claire des allergènes dans la liste des ingrédients pour les denrées alimentaires préemballées (mise en évidence grâce à la taille de caractères, au style ou à la couleur de fond); les indications obligatoires relatives aux allergènes pour les aliments non préemballés, y compris dans les restaurants et les cafés; l’obligation de faire figurer certaines informations nutritionnelles sur la majorité des denrées alimentaires transformées; l’indication obligatoire de l’origine pour les viandes porcine, ovine, caprine et la viande de volaille fraîches; des exigences identiques en matière d'étiquetage p ...[+++]

een verbeterde leesbaarheid van de informatie (minimale lettergrootte voor de verplichte informatie); een duidelijkere en geharmoniseerde voorstelling van allergenen (benadrukt door het lettertype, de stijl of de achtergrondkleur) in de lijst van ingrediënten van voorverpakte levensmiddelen; verplichte informatie over allergenen in niet-voorverpakte levensmiddelen, ook in restaurants en cafés; bepaalde verplichte informatie over de voedingswaarde van de meeste voorverpakte verwerkte levensmiddelen; verplichte informatie over de herkomst van vers vlees van varkens, schapen, geiten en pluimvee; dezelfde etiketteringsvoorschriften voor ...[+++]


Les citoyens des futurs États membres souhaitent que la sécurité des denrées alimentaires et le soutien des zones rurales figurent parmi les priorités de l'UE

Een veilige voeding en een beter bestaan op het platteland moeten EU-prioriteiten zijn volgens de burgers van de toekomstige lidstaten


Ces entreprises figurent parmi les plus grands producteurs de tubes sans soudure au niveau mondial.

Deze ondernemingen behoren tot de grootste producenten van naadloze buizen ter wereld.


Le retour dans leurs foyers des réfugiés et des personnes déplacées, la sécurité garantie pour tous au Kosovo et la poursuite des auteurs d'atrocités figurent parmi les toutes premières priorités de la communauté internationale.

De terugkeer van de vluchtelingen en ontheemden naar hun huizen, het waarborgen van de veiligheid voor iedereen in Kosovo, alsook het voor het gerecht brengen van diegenen die wreedheden hebben begaan, zijn belangrijke prioriteiten voor de internationale gemeenschap.


w