Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces places sont-elles effectivement occupées " (Frans → Nederlands) :

Combien de ces places sont-elles effectivement occupées? 2. a) le montant des subsides alloués par Fedasil aux initiatives locales d'accueil en 2015; b) la part de ce montant qui a été versée dans le cadre de l'intervention octroyée à hauteur de 60% pour les places inoccupées?

Hoeveel daarvan worden effectief bezet; 2. a) hoeveel subsidies werden in 2015 door Fedasil verstrekt aan de lokale opvanginitiatieven; b) welk bedrag werd daarvan uitbetaald in het kader van de 40 % tussenkomst voor niet-bezette plaatsen?


Toutes les fonctions sont-elles effectivement occupées ?

Zijn alle functies ook effectief ingevuld?


1. Combien de places d'accueil ont-elles été prévues dans les centres d'accueil d'urgence en Flandre occidentale et combien sont-elles actuellement occupées?

1. Hoeveel plaatsen werden voorzien in de noodopvangcentra in West-Vlaanderen en hoeveel van deze plaatsen zijn momenteel ingevuld?


3. Combien de ces places ouvertes dans les ILA sont-elles actuellement occupées dans la province?

3. Hoeveel van deze LOI-plaatsen in de provincie zijn op vandaag ingevuld?


1. Il y a actuellement (25 mars 2016) 8.469 places dans les initiatives locales d'accueil dont 7.335 places sont effectivement occupées.

1. Er zijn momenteel (25 maart 2016) 8.469 plaatsen in de lokale opvanginitiatieven waarvan 7.335 plaatsen effectief bezet zijn.


Fedasil contrôle sur place la comptabilité des ILA. 1. a) Combien de places les initiatives locales d'accueil offrent-elles actuellement? b) Parmi celles-ci, combien sont effectivement occupées?

De boekhouding van de LOI's wordt ter plaatse gecontroleerd door Fedasil. 1. a) Hoeveel plaatsen zijn er momenteel in de lokale opvanginitiatieven? b) Hoeveel daarvan worden effectief bezet?


2. Il s’agit d’un cadre de 341 places, mais il n’y aura pas une incidence budgétaire, étant donné que le nombre de places effectivement occupées sur le cadre des ministres du culte catholique montre une tendance à diminuer.

2. Het gaat over een totaal van 341 plaatsen, maar er zal geen bijkomende budgettaire last zijn, aangezien het aantal effectief ingevulde functies op het kader van de bedienaars van de katholieke eredienst een dalende tendens vertoont.


4. À l'heure actuelle, la fonction est-elle vacante, effectivement occupée ou la personne qui assume la direction journalière n'exerce-t-elle cette fonction qu'à titre intérimaire ?

4. Is voor het ogenblik de functie openstaand, werkelijk ingevuld, of heeft de persoon die de dagelijkse leiding heeft enkel een waarnemende functie ?


Le crédit inscrit sur le budget du SPF Justice pour les dépenses de personnel des cultes reconnus est fixé selon les places effectivement occupées.

Op de begroting van de FOD Justitie wordt het krediet voor de personeelskredieten van de erkende erediensten vastgesteld op basis van de effectief bezette plaatsen.


­ SN Brussels Airlines pour un montant de 1 682 euros pour deux places qui ont été effectivement occupées;

­ SN Brussels Airlines voor 1 682 euro voor twee zetels die effectief werden gebruikt;


w