Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces prémisses doivent faciliter " (Frans → Nederlands) :

Ces prémisses doivent faciliter, et même encourager, un développement dynamique et social du concept d'ordre public et des droits et libertés des autorités dans leur ensemble.

Deze uitgangspunten moeten een dynamische en sociaal ingevulde ontwikkeling van het begrip openbare orde en van de rechten en vrijheden van de overheid in haar geheel, vergemakkelijken, zelfs stimuleren.


Ces prémisses doivent faciliter, et même encourager, un développement dynamique et social du concept d'ordre public et des droits et libertés des autorités dans leur ensemble.

Deze uitgangspunten moeten een dynamische en sociaal ingevulde ontwikkeling van het begrip openbare orde en van de rechten en vrijheden van de overheid in haar geheel, vergemakkelijken, zelfs stimuleren.


Le droit au soutien – Les États membres doivent garantir l'accès des victimes aux services d'aide, et leurs autorités doivent faciliter l'orientation des victimes vers ces services.

Recht op hulp – De lidstaten moeten garanderen dat slachtoffers toegang hebben tot hulporganisaties en de autoriteiten moeten de doorverwijzing naar deze organisaties bevorderen.


Les autres éléments qui doivent faciliter les liens organiques sont les éléments techniques du système ISLP et, dans le futur, le système de radiocommunication et de téléphonie ASTRID.

Andere elementen die de organieke banden moeten vergemakkelijken zijn de technische elementen van het ISLP- systeem en, in de toekomst, het radiocommunicatie en telefoniesysteem ASTRID.


Les officiers de liaison doivent faciliter et promouvoir la coopération judiciaire et policière afin les pays d'affectation et d'emploi.

De verbindingsofficieren moeten de politiële en justitiële samenwerking bevorderen en vergemakkelijken met de landen van affectatie en tewerkstelling.


Enfin, une série de déclarations communes sont jointes à l'accord, qui indiquent notamment que les parties doivent s'efforcer de rapatrier les ressortissants de pays tiers vers leur pays d'origine, qu'il y a lieu de respecter les durées de détention maximales applicables dans les États membres de l'UE, que des possibilités de migration légale doivent être offertes aux citoyens pakistanais, que l'UE apporte une assistance technique au Pakistan et que les parties sont résolues à engager un dialogue dans le but de ...[+++]

Ten slotte is een reeks gemeenschappelijke verklaringen aan de overeenkomst gehecht, onder meer betreffende de inspanning die de partijen moeten leveren om onderdanen van derde landen naar hun land van herkomst terug te zenden, de inachtneming van de maximale bewaringstermijnen van de lidstaten van de EU, de mogelijkheid om legale migratie voor Pakistaanse burgers aan te moedigen, technische bijstand van de EU aan Pakistan alsook de verbintenis tot een dialoog teneinde de uitwisseling van personen te vergemakkelijken.


l'instauration d'une exigence concernant la conception des appareils afin de pouvoir en extraire facilement les piles et les accumulateurs, de manière à faciliter leur collecte, leur traitement et leur recyclage; l'harmonisation des procédures d'enregistrement pour les producteurs afin de réduire la charge administrative; l'apport de précisions concernant les motifs pour lesquels les producteurs de piles en très petites quantités peuvent être exemptés de l'obligation de contribuer au système de financement; l'inclusion ...[+++]

de invoering van een vereiste dat apparaten zodanig moeten worden ontworpen dat batterijen en accu's gemakkelijk kunnen worden verwijderd, waardoor de inzameling, verwerking, recycling ervan gemakkelijker wordt; de registratieprocedures voor producenten worden geharmoniseerd zodat de administratieve last lichter wordt; de redenen op grond waarvan producenten van zeer kleine hoeveelheden batterijen mogen worden vrijgesteld van het bijdragen aan de financieringsregeling worden verduidelijkt; de nettokosten van voorlichtingscampagnes voor het publiek worden bij de kosten geteld die de producten moeten dragen; de distributeurs moeten afg ...[+++]


De telles facilités doivent être mises à la portée de tous les actionnaires de l'UE et les problèmes spécifiques posés par le vote transfrontalier doivent être résolus de toute urgence;

Deze faciliteiten dienen aan aandeelhouders in de hele EU te worden aangeboden, en specifieke problemen in verband met grensoverschrijdend stemmen dienen dringend te worden opgelost;


De plus, la continuité et la consolidation de l'action de la Communauté seront poursuivies, en particulier : - envers des catégories de PME qui jouent un rôle important pour le dynamisme de l'économie européenne, mais dont une proportion encore importante n'est pas en mesure de tirer parti des opportunités offertes par la réalisation du Marché intérieur : il s'agira principalement d'identifier les besoins des PME et de développer des actions pilotes, y compris pour les très petites entreprises et l'artisanat, les entreprises du commerce et de la distribution, les entreprises coopératives, mutualistes, ainsi que les associations et fondations, notamment en matière d'information et de coopération transnationale; - en stimulant un meilleur en ...[+++]

Daarnaast zullen de continuïteit en consolidatie van de activiteiten van de Gemeenschap worden nagestreefd, met name : - ten aanzien van categorieën kleine en middelgrote ondernemingen die een belangrijke rol vervullen voor de dynamiek van de Europese economie, maar waarvan een nog groot deel niet in staat is de mogelijkheden te benutten die de voltooiing van de interne markt biedt : met name dient te worden nagegaan welke de behoeften van het midden- en kleinbedrijf zijn; voorts moeten pilootprojecten worden ontwikkeld, met name ten behoeve van zeer kleine ondernemingen en het ambacht, de bedrijven in de handel en distributie, coöperat ...[+++]


Des mesures transitoires doivent faciliter le passage vers les douze arrondissements le 1 avril et assurer la continuité de la Justice.

Er komen een aantal overgangsbepalingen om de overgang naar twaalf grote gerechtelijke arrondissementen op 1 april zo vlot mogelijk te laten verlopen en de continuïteit bij justitie te verzekeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces prémisses doivent faciliter ->

Date index: 2022-08-15
w