2. La Bulgarie et la Roumanie contribuent, en huit tranches égales venant à échéance aux dates visées a
u paragraphe 1, aux réserves et aux provisions équival
ant à des réserves, ainsi qu'au montant encore à affecter aux réserves et aux provisions, constitué par le solde du compte de profits et pertes, établis à la fin du mois pr
écédant l'adhésion, tels qu'ils figurent au bilan de la Banque, pour des montants correspondant aux pource
...[+++]ntages suivants des réserves et des provisions (36) :
2. Bulgarije en Roemenië dragen, in acht gelijke termijnen die vervallen op de in lid 1 genoemde data, bij tot de reserves, de met reserves gelijk te stellen voorzieningen, alsmede tot het nog naar de reserves en voorzieningen over te boeken bedrag, bevattende het saldo van de verlies- en winstrekening, zoals deze aan het einde van de maand voorafgaande aan de toetreding zijn vastgesteld en in de balans van de Bank voorkomen, door storting van bedragen die overeenkomen met de volgende percentages van de reserves en voorzieningen (36) :