Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces vingt sénateurs soient désignés " (Frans → Nederlands) :

Bien que ces vingt sénateurs soient désignés, respectivement, par le Parlement de la Communauté française (article 67, § 1 , 2°, de la Constitution), par le Parlement wallon (article 67, § 1 , 3°, de la Constitution) et par le groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (article 67, § 1 , 4°, de la Constitution), l'accès à la répartition des sièges de ces sénateurs est, en vertu de la Constitution, limité aux listes disposant d'un siège au moins dans chacun des trois parlements concernés.

Hoewel die twintig senatoren respectievelijk worden aangewezen door het Parlement van de Franse Gemeenschap (artikel 67, § 1, 2°, van de Grondwet), door het Waals Parlement (artikel 67, § 1, 3°, van de Grondwet) en door de Franse taalgroep van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest (artikel 67, § 1, 4°, van de Grondwet), is de toegang tot de verdeling van de zetels van die senatoren krachtens de Grondwet beperkt tot de lijsten die beschikken over minstens één zetel in elk van de drie betrokken parlementen.


Pour les membres du Parlement de la Communauté française, qui sont désignés par le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et par le Parlement wallon, le fait que les élections soient organisées à des dates différentes et que, par conséquent, les sénateurs soient désignés à des moments différents ne pose pas de problème.

Voor de leden van het Parlement van de Franse Gemeenschap, die worden aangewezen door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en het Waals Parlement, is er geen probleem als de verkiezingen op verschillende data plaatsvinden en daardoor op verschillende momenten senatoren worden aangewezen.


Le Conseil d'État n'aperçoit pas, par exemple, pourquoi l'article 2, alinéa 2, 2º, du projet exige que la moitié au moins des sénateurs soientsignés parmi les sénateurs communautaires (13) .

Het is de Raad van State bijvoorbeeld niet duidelijk waarom onder meer artikel 2, tweede lid, 2º, van het ontwerp voorschrijft dat ten minste de helft van de senatoren gekozen worden uit de gemeenschapssenatoren (13) .


Le principe général veut que les sénateurs soientsignés par les différents parlements de Communauté et de Région en leur sein respectif.

Bij wijze van algemeen principe worden de senatoren aangeduid door en uit de respectievelijke Gemeenschaps- of Gewestparlementen.


Le principe général veut que les sénateurs soientsignés par les différents parlements de Communauté et de Région en leur sein respectif.

Bij wijze van algemeen principe worden de senatoren aangeduid door en uit de respectievelijke Gemeenschaps- of Gewestparlementen.


Il en ressort que vingt sénateurs appartenant au groupe linguistique français du Sénat sont désignés par les parlements des entités fédérées en leur sein : dix sénateurs sont désignés par le Parlement de la Communauté française en son sein (article 67, § 1 , 2°, de la Constitution), huit sénateurs sont désignés par le Parlement wallon en son sein (article 67, § 1 , 3°, de la Constitution) et deux sénateurs sont désignés par le groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale en son sein (article 67, § 1 , 4°, de la Constitution).

Hieruit vloeit voort dat twintig senatoren die behoren tot de Franse taalgroep van de Senaat, worden aangewezen door en uit de parlementen van de deelentiteiten : tien senatoren worden aangewezen door en uit het Parlement van de Franse Gemeenschap (artikel 67, § 1, 2°, van de Grondwet), acht senatoren worden aangewezen door en uit het Waals Parlement (artikel 67, § 1, 3°, van de Grondwet) en twee senatoren worden aangewezen door en uit de Franse taalgroep van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest (artikel 67, § 1, 4°, van de Grondwet).


En vertu de l'article 68, § 1 , alinéa 3, de la Constitution, les sièges des vingt sénateurs désignés respectivement par le Parlement de la Communauté française, le Parlement wallon et le groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale sont répartis en fonction de l'addition des chiffres électoraux des listes, obtenus dans les différentes circonscriptions électorales aux élections pour ces parlements.

Krachtens artikel 68, § 1, derde lid, van de Grondwet worden de zetels van de twintig senatoren die respectievelijk zijn aangewezen door het Parlement van de Franse Gemeenschap, het Waals Parlement en de Franse taalgroep van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest verdeeld op grond van de optelling van de stemcijfers van de lijsten, behaald in de verschillende kieskringen bij de verkiezingen voor die parlementen.


Les travaux préparatoires de la proposition de loi qui est devenue la loi du 6 janvier 2014 exposent que cette proposition de loi doit être « lue conjointement » avec différentes autres propositions soumises concomitamment au Parlement, dont « les propositions de révision de la Constitution, en particulier les propositions de révision des articles 67 et 68 de la Constitution (Doc. Sénat, n° 5-1724/1; 5-1725/1) » (ibid., p. 1); elle vise à « mettre en oeuvre » les articles 67 et 68 de la Constitution (ibid., p. 4) : « Pour les vingt sénateurs des entités fédérées qui appartiennent au groupe linguistique français du Sénat et dont dix sont désignés par le Parlement de la Communauté française, huit par le Parlement de la Région wallonne et de ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van het wetsvoorstel dat de wet van 6 januari 2014 is geworden, wordt uiteengezet dat dat wetsvoorstel dient « samen te worden gelezen » met verschillende andere voorstellen die terzelfder tijd aan het Parlement zijn voorgelegd, waaronder « de voorstellen tot herziening van de Grondwet, in het bijzonder de voorstellen tot herziening van de artikelen 67 en 68 van de Grondwet (Stukken Senaat, nrs. 5-1724/1; 5-1725/1) » (ibid., p. 1); het beoogt de artikelen 67 en 68 van de Grondwet « uit te voeren » (ibid., p. 4) : « Voor de twintig deelstaatsenatoren die behoren tot de Franse taalgroep van de Senaat en waarvan er tien zullen worden aangewezen door het Parlement van de Franse Gemeenschap, acht door het Parl ...[+++]


En vertu de l'article 67, § 1 , de la Constitution, révisé le 6 janvier 2014, le Sénat compte soixante sénateurs, à savoir : « 1° vingt-neuf sénateurs désignés par le Parlement flamand en son sein ou au sein du groupe linguistique néerlandais du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° dix sénateurs désignés par le Parlement de la Communauté française en son sein; 3° huit sénateurs désignés par le Parlement de la Région wallonne en son sein; 4° deux sénateurs désignés par le groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale en son sein; 5° un sénateur désigné par le Parlement de la Communauté germanophone en son sein; 6° six sénateurs désignés par les sénateurs visés au 1°; 7° quatre sénateurs désign ...[+++]

Krachtens het op 6 januari 2014 herziene artikel 67, § 1, van de Grondwet, telt de Senaat zestig senatoren, namelijk : « 1° negenentwintig senatoren aangewezen door het Vlaams Parlement uit het Vlaams Parlement of uit de Nederlandse taalgroep van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest; 2° tien senatoren aangewezen door en uit het Parlement van de Franse Gemeenschap; 3° acht senatoren aangewezen door en uit het Parlement van het Waalse Gewest; 4° twee senatoren aangewezen door en uit de Franse taalgroep van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest; 5° een senator aangewezen door en uit het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap; 6° zes senatoren aangewezen door de senatoren bedoeld in 1°; 7° vier senator ...[+++]


- Après concertation avec la Chambre des représentants, le Bureau propose de créer une commission parlementaire mixte - Chambre et Sénat - sur la réforme fiscale composée de vingt parlementaires effectifs désignés sur proposition des groupes politiques de la Chambre des représentants et du Sénat suivant le principe de la représentation proportionnelle appliquée aux deux assemblées prises conjointement, et dans le respect de la parité entre députés et sénateurs.

- Na overleg met de Kamer stelt het Bureau voor een gemengde parlementaire commissie - Kamer en Senaat - belast met de fiscale hervorming op te richten die samengesteld zou zijn uit twintig vaste leden op voorstel van de fracties van de Kamer en de Senaat volgens het principe van de evenredige vertegenwoordiging toegepast op de beide vergaderingen samen, en met naleving van de pariteit tussen kamerleden en senatoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces vingt sénateurs soient désignés ->

Date index: 2022-02-18
w