En effet, plusieurs éléments d'appré
ciation nécessaires font défaut, tels que notamment: - les dates de dissolution d
e la société, de la cessation de son exploitation, et de la fusion ou de la scission; - la nature des revenus réalisés pendant la période intermédiaire (de la dissolution à la fusion ou la scission); - le mode de comptabilisation des revenus précités, notamment dans le chef de la société absorbante (incorporation au capital, aux réserves, .), de même que les circonstances dans lesquelles ces poste
...[+++]s comptables seraient utilisés ou distribués.
Immers een aantal noodzakelijke beoordelingselementen ontbreken, zoals inzonderheid: - de data van ontbinding van de vennootschap, van de stopzetting van haar exploitatie, en van de fusie of splitsing; - de aard van de in de tussenperiode (van ontbinding tot fusie, resp. splitsing) gerealiseerde inkomsten; - de boekingswijze van de voormelde inkomsten inzonderheid ten name van de overnemende vennootschap (opname in het kapitaal, de reserves, .), alsmede de omstandigheden waarin deze boekhoudposten zouden worden aangewend of uitgekeerd.