Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «et ou la cessation font défaut » (Français → Néerlandais) :

La déclaration et le paiement de la TVA font l’objet d’un suivi systématique par la plupart des États membres; toutefois, des processus modernes et automatiques de suivi en cas de retard ou d’absence de déclaration ou de paiement (par exemple rappels automatiques, calcul estimatif immédiat de la TVA en cas de non-déclaration) font défaut dans un nombre important d’États membres (AT, BE, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, FR, HU, IT, LV, LT, NL, PL, PT, RO, SE, SI et SK).

De meeste lidstaten zien stelselmatig toe op de aangifte en betaling van de btw, maar in een aanzienlijk aantal lidstaten (AT, BE, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, FR, HU, IT, LV, LT, NL, PL, PT, RO, SE, SI en SK) ontbreken moderne en automatische follow-upprocessen bij late (of ontbrekende) aangifte en betaling (zoals automatische herinneringen en onmiddellijke aanslag van het geraamde btw-bedrag bij ontbrekende aangifte).


Si la demande n'est pas introduite conformément aux dispositions du paragraphe 2, le Service en informe le demandeur dans le délai visé à l'alinéa 4 en précisant les éléments qui font défaut.

Indien de aanvraag niet werd ingediend overeenkomstig de bepalingen van paragraaf 2, deelt de Dienst dit mee aan de aanvrager binnen de in het vierde lid bedoelde termijn met vermelding van de elementen die ontbreken.


Si la demande n'est pas introduite conformément aux dispositions du paragraphe 2, l'AFMPS en informe le demandeur dans le délai visé au précédent alinéa, en précisant les éléments qui font défaut.

Indien de aanvraag niet is ingediend overeenkomstig de bepalingen van paragraaf 2, deelt het FAGG dit mee aan de aanvrager binnen de in het eerste lid bedoelde termijn met vermelding van de elementen die ontbreken.


Si certains éléments, visés à l'article 8.3.4, font défaut, l'agence traitante renvoie par envoi sécurisé le projet de plan de gestion intégré, avec mention des motifs d'incomplétude.

Ingeval er elementen, als vermeld in artikel 8.3.4, ontbreken, stuurt het behandelende agentschap met een beveiligde zending het ontwerp van geïntegreerd beheersplan terug, met opgave van de redenen van onvolledigheid.


S'il ressort du rapport descriptif final que le bénéficiaire de la subvention de projet d'acquisition n'a pas ou a insuffisamment respecté les conditions, visées à l'article 38 ou si les garanties pour assurer leur respect font défaut, la subvention est recouvrée conformément à l'article 10.

Als uit het inhoudelijk eindverslag blijkt dat de begunstigde van de aankoopprojectsubsidie de voorwaarden, vermeld in artikel 38, niet of onvoldoende heeft nageleefd of als daarvoor niet de nodige garanties aanwezig zijn, wordt de subsidie teruggevorderd conform artikel 10.


L'accord de gouvernement fédéral du 9 octobre 2014 reprend à son chapitre 4.3. que "les procédures de recouvrement et de contrôle seront modernisées" et votre plan d'action de lutte contre la fraude précise que "en l'absence de volonté permanente d'investir réellement dans une procédure de recouvrement efficace, toute lutte contre la fraude reste une simple façon d'embellir la façade avec de belles statistiques de suppléments d'impôts réclamés pour lesquels la capacité et les techniques de recouvrement font défaut".

Het federale regeerakkoord van 9 oktober 2014 vermeldt onder punt 4.3 dat "de invorderings- en controleprocedures worden gemoderniseerd", en in uw plan ter bestrijding van de fiscale fraude staat: "Zonder blijvende aandacht voor een daadwerkelijke investering in een efficiënte invorderingsprocedure blijft elke fraudebestrijding steken in een of andere vorm van windowdressing met mooie statistieken van nagevorderde belastingsupplementen waarvoor de invorderingscapaciteit en -technieken ontbreken".


2. Qu'en est-il exactement des moyens techniques et humains qui font défaut?

2. Aan welke technische en personele middelen is er een tekort?


3. Qu'en est-il exactement des moyens techniques et humains qui font défaut?

3. Wat is de stand van zaken met betrekking tot het tekort aan technische en personele middelen?


Cette sanction consiste en l'obligation de payer une indemnité compensatoire de 75 euros, multipliée par: (1) le nombre de jours pendant lesquels l'employeur est en infraction et (2) le nombre de jeunes travailleurs qui font défaut.

Deze sanctie bestaat uit de verplichting om een opzeggingsvergoeding te betalen van 75 euro, vermenigvuldigd met: (1) het aantal dagen dat de werkgever in overtreding is en (2) het aantal jonge werknemers dat ontbreekt.


Des informations statistiques au sujet des réformes des pensions font défaut et les documents budgétaires comportent uniquement des renseignements budgétaires parcellaires.

Statistische informatie over de pensioenhervormingen ontbreekt en de begrotingsdocumenten bevatten enkel beperkte budgettaire informatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et ou la cessation font défaut ->

Date index: 2022-03-03
w