Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet accord de coopération invite également " (Frans → Nederlands) :

À cette fin, des accords de coopération, incluant également des éléments concernant les coûts, devraient être conclus entre l'Agence et les autorités nationales de sécurité.

Daartoe moeten samenwerkingsovereenkomsten tussen het Bureau en de nationale veiligheidsinstanties worden gesloten, die ook betrekking hebben op de kostenelementen.


Tout comme l'accord de coopération du 12 décembre 2005 entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune relatif à la mise en œuvre de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, met en place un financement fédéral des enquêtes sociales qui sont ordonnées par le tribunal mais effectuées par des services agréés par les Communautés, le présent accord de coopération invite également les Communautés à mettre en œuvre le stage pare ...[+++]

Net zoals het samenwerkingsakkoord van 12 december 2005 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie inzake de tenuitvoerlegging van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie een federale financiering invoert van de maatschappelijke onderzoeken die bevolen worden door de rechtbank, maar die uitgevoerd worden door diensten die erkend zijn door de Gemeenschappen, nodigt ook voorliggend samenwerkingsakkoord de Gemeenschappen uit om de ouderstage te realiseren.


Tout comme l'accord de coopération du 12 décembre 2005 entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune relatif à la mise en œuvre de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, met en place un financement fédéral des enquêtes sociales qui sont ordonnées par le tribunal mais effectuées par des services agréés par les Communautés, cet accord de coopération invite également les Communautés à mettre en œuvre le stage parental.

Net zoals het samenwerkingsakkoord van 12 december 2005 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie inzake de tenuitvoerlegging van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie een federale financiering instelt van de maatschappelijke onderzoeken die bevolen worden door de rechtbank, maar die uitgevoerd worden door diensten die erkend zijn door de Gemeenschappen, nodigt ook dit samenwerkingsakkoord de Gemeenschappen uit om de ouderstage in werking te stellen.


Par ailleurs, il a également été décidé que le livre 4 ferait l'objet d'un accord de coopération entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale : ses dispositions, très détaillées, ne sauraient être assimilées à des principes généraux - leur `application directe' réduirait à néant l'autonomie que la Région bruxelloise détient en la matière.

Bovendien werd ook beslist dat boek 4 het voorwerp zal uitmaken van een samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : de zeer gedetailleerde bepalingen zouden niet gelijkgesteld kunnen worden met algemene principes - hun `directe toepassing' zou de autonomie die het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ter zake heeft, tot nul herleiden.


Les membres du personnel désignés en application de l'article 46 du Décret sur le commerce des armes du 15 juin 2012 pour contrôler le respect du décret précité et de ses arrêtés d'exécution, contrôlent également le respect de l'accord de coopération précité et de ses arrêtés d'exécution, et sont compétents pour rechercher et constater par procès-verbal les infractions à l'accord de coopération et à ses arrêtés d'exécution.

De personeelsleden die met toepassing van artikel 46 van het Wapenhandeldecreet van 15 juni 2012 zijn aangewezen om toezicht te houden op de naleving van het voormelde decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan, houden ook toezicht op de naleving van het voormelde samenwerkingsakkoord en de uitvoeringsbesluiten ervan en zijn bevoegd om de inbreuken op het samenwerkingsakkoord en de uitvoeringsbesluiten ervan op te sporen en vast te stellen door een proces-verbaal.


Cet accord de coopération doit également recevoir l’assentiment des différents parlements (parlement fédéral et parlements régionaux).

Dit akkoord moet ook instemming verkrijgen van de verschillende parlementen (federaal parlement en gewestelijke parlementen).


Étant donné l’ampleur du groupe des chômeurs de 50 ans et plus, l’élargissement du champ d’application de l’accord de coopération doit également se dérouler par phase.

Gelet op de omvang van de groep van de werkloze 50-plussers zal de uitbreiding van het toepassingsgebied van het samenwerkingsakkoord natuurlijk ook gefaseerd moeten verlopen.


L'Union a adhéré aux instruments suivants, qui établissent des organisations régionales, dont les activités sont également couvertes par les objectifs de l'Agence: la convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique (convention d'Helsinki révisée de 1992) ; la convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution (convention de Barcelone) et sa révision de 1995 et un certain nombre de ses protocoles; l'accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution de la ...[+++]

De Unie is toegetreden tot de volgende verdragen en internationale overeenkomsten, waarbij regionale organisaties worden opgericht, waarvan de activiteiten ook onder de doelstellingen van het Agentschap vallen: het Verdrag ter bescherming van het mariene milieu in het Oostzeegebied (Verdrag van Helsinki als herzien in 1992) ; het Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging (Verdrag van Barcelona) en de herziening daarvan uit 1995 en een aantal protocollen daarbij; de Overeenkomst inzake samenwerking bij het bestrijden van verontreiniging van de Noordzee door olie en andere schadelijke stoffen (Overeenkomst van Bonn) ; het V ...[+++]


La coopération avec des pays tiers s'est également renforcée, notamment avec les Etats Unis conformément aux conclusions du Conseil du 20 septembre 2001 (le Conseil a marqué son accord en avril 2002 sur un mandat de négociation pour un accord entre l'Union européenne et les Etats Unis dans le domaine de la coopération en matière pénale), ainsi qu'avec la Russie dans le cadre de l'Accord de Coopération et de Partenariat et du Plan d'Action commun contre le crime organisé, e ...[+++]

Ook de samenwerking met derde landen is geïntensiveerd, met name met de Verenigde Staten, overeenkomstig de conclusies van de Raad van 20 september 2001 (de Raad heeft in april 2002 zijn goedkeuring gehecht aan een onderhandelingsmandaat voor een overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten inzake samenwerking op strafrechtelijk gebied), met Rusland, in het kader van de samenwerkings- en partnerschapsovereenkomst en het gemeenschappelijk actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, en met Oekraïne, in het kader van het nieuwe actieplan op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken.


Un accord de coopération a également été signé en 2005 avec un quatrième partenaire, Sowecsom, et au début de l'année 2006, une coopération a commencé avec un partenaire bancaire spécialisé dans le financement de l'économie durable.

Ook werd in 2005 een samenwerkingsakkoord ondertekend met een vierde partner, Sowecsom. Begin 2006 werd een samenwerking gestart met een bankpartner gespecialiseerd in de financiering van de duurzame economie.


w