Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ambulant - 2) ambulatoire
Accord de Kigali
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Arriération mentale profonde
Droit de circuler librement
Droit de déplacement
Déplacement en lège
Déplacement léger
Déplacement à vide
Frais de déplacement
Frais de mission
Frais de voyage
Indemnité et frais
Liberté de circulation
Liberté de déplacement
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Prime de transfert
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire de l'UE

Vertaling van "cet amendement déplace " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


déplacement à vide | déplacement en lège | déplacement léger

lege waterverplaatsing | waterverplaatsing ledig


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | in staat om te lopen


liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]

vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]


Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


indemnité et frais [ frais de déplacement | frais de mission | frais de voyage | prime de transfert ]

vergoedingen en onkosten [ overdrachtspremie | reiskosten | verplaatsingskosten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite de la question du service d'Évaluation de la législation sur l'emplacement adéquat de l'article 27/1, cet amendement déplace l'article précité dans le chapitre V intitulé « Du salaire du marin pêcheur », section 3 intitulée « de la liquidation et du paiement du salaire » et du coup, sa numérotation change.

In gevolge de opmerking van de Dienst Wetsevaluatie met betrekking tot de adequate plaats voor het artikel 27/1, verplaatst dit amendement het voormeld artikel in het Hoofstuk V getiteld « Loon van de zeevisser », afdeling 3 getiteld « Vereffening en betaling van het loon » en verandert daarom de nummering.


À la suite de la question du service d'Évaluation de la législation sur l'emplacement adéquat de l'article 27/1, cet amendement déplace l'article précité dans le chapitre V intitulé « Du salaire du marin pêcheur », section 3 intitulée « de la liquidation et du paiement du salaire » et du coup, sa numérotation change.

In gevolge de opmerking van de Dienst Wetsevaluatie met betrekking tot de adequate plaats voor het artikel 27/1, verplaatst dit amendement het voormeld artikel in het Hoofstuk V getiteld « Loon van de zeevisser », afdeling 3 getiteld « Vereffening en betaling van het loon » en verandert daarom de nummering.


À la suite de la question du service d'Évaluation de la législation sur l'emplacement adéquat de l'article 27/1, cet amendement déplace l'article précité dans le chapitre V intitulé « Du salaire du marin pêcheur », section 3 intitulée « de la liquidation et du paiement du salaire » et du coup, sa numérotation change.

In gevolge de opmerking van de Dienst Wetsevaluatie met betrekking tot de adequate plaats voor het artikel 27/1, verplaatst dit amendement het voormeld artikel in het Hoofstuk V getiteld « Loon van de zeevisser », afdeling 3 getiteld « Vereffening en betaling van het loon » en verandert daarom de nummering.


Pour des raisons de clarté, l'amendement déplace l'article 318, § 1 , alinéa 2, au § 2, alinéa 1 .

Met het oog op duidelijkheid verplaatst dit amendement artikel 318, § 1, tweede lid naar het eerste lid van § 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les services administratifs de la Région de Bruxelles-Capitale, ainsi que ses établissements et organismes publics sont tenus, lorsqu'ils en sont requis par un fonctionnaire désigné par le Gouvernement, de lui fournir tous les renseignements en leur possession, de lui communiquer, sans déplacement, tous actes, pièces, registres et documents quelconques qu'ils détiennent et de lui laisser prendre tous renseignements, copies ou extraits qu'il juge nécessaires pour assurer l'établissement ou la perception du prélèvement kilométrique et des amendes prévues par la prés ...[+++]

De bestuursdiensten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zomede zijn openbare instellingen en inrichtingen, zijn gehouden, wanneer zij daartoe worden aangezocht door een door de Regering aan te duiden ambtenaar, hem alle in hun bezit zijnde inlichtingen te verstrekken, hem, zonder verplaatsing, van alle in hun bezit zijnde akten, stukken, registers en om het even welke bescheiden inzage te verlenen, en hem alle inlichtingen, afschriften of uittreksels te laten nemen, welke hij voor de vestiging of de invordering van de kilometerheffing en de in deze ordonnantie voorziene boetes nodig acht ...[+++]


Les intermédiaires et les sociétés émettrices sont tenus, à peine d'une amende de 250 euros à 2.500 euros par infraction, de communiquer, sans déplacement, à toute réquisition des préposés de l'administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines ayant au moins le grade de vérificateur adjoint, leurs livres, contrats et tous autres documents relatifs à celles de leurs opérations qui portent sur des fonds publics ».

Op straf van een boete van 250 euro tot 2.500 euro, zijn de tussenpersonen en de uitgevende vennootschappen gehouden op elke vordering der aangestelden van de administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen die ten minste de graad van adjunct-verificateur hebben, zonder verplaatsing inzage te verlenen, van hun boeken, contracten en van alle andere bescheiden in verband met de verrichtingen die over openbare fondsen gaan ».


M. Mahoux dépose l'amendement nº 78 (do c. Sénat, nº 5-1067/6), qui vise à supprimer expressément le délai d'effacement d'une sanction de déplacement disciplinaire conformément à l'amendement nº 3 qui prévoit la suppression du déplacement disciplinaire comme sanction disciplinaire.

De heer Mahoux dient amendement nr. 78 in (stuk Senaat, nr. 5-1067/6), dat ertoe strekt uitdrukkelijk de termijn van uitwissing van een overplaatsing bij tuchtmaatregel te doen vervallen overeenkomstig amendement nr. 3 dat voorziet in de afschaffing van de overplaatsing bij tuchtmaatregel.


M. Mahoux dépose l'amendement nº 78 (doc. Sénat, nº 5-1067/6), qui vise à supprimer expressément le délai d'effacement d'une sanction de déplacement disciplinaire conformément à l'amendement nº 3 qui prévoit la suppression du déplacement disciplinaire comme sanction disciplinaire.

De heer Mahoux dient amendement nr. 78 in (stuk Senaat, nr. 5-1067/6), dat ertoe strekt uitdrukkelijk de termijn van uitwissing van een overplaatsing bij tuchtmaatregel te doen vervallen overeenkomstig amendement nr. 3 dat voorziet in de afschaffing van de overplaatsing bij tuchtmaatregel.


Les intermédiaires et les sociétés émettrices sont tenus, à peine d'une amende de 250 euros à 2.500 euros par infraction, de communiquer, sans déplacement, à toute réquisition des préposés de l'administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines ayant au moins le grade de vérificateur adjoint, leurs livres, contrats et tous autres documents relatifs à celles de leurs opérations qui portent sur des fonds publics ».

Op straf van een boete van 250 euro tot 2.500 euro, zijn de tussenpersonen en de uitgevende vennootschappen gehouden op elke vordering der aangestelden van de administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen die ten minste de graad van adjunct-verificateur hebben, zonder verplaatsing inzage te verlenen, van hun boeken, contracten en van alle andere bescheiden in verband met de verrichtingen die over openbare fondsen gaan ».


« Art. 201. Sous peine d'une amende de 250 à 2.500 euros, les redevables de la taxe sont tenus de communiquer, sans déplacement, à toute réquisition d'un fonctionnaire de l'administration compétent pour l'établissement ou le recouvrement des droits et taxes divers, tous documents nécessaires à l'effet d'assurer la juste perception de la taxe».

« Art. 201. Op straf van een boete van 250 tot 2.500 euro zijn de schuldenaars van de taks gehouden op elk verzoek van een ambtenaar van de administratie die bevoegd is inzake de vestiging of de invordering van de diverse rechten en taksen, zonder verplaatsing inzage te verlenen van alle documenten nodig voor de juiste heffing van de taks».


w