Ce montant comprenait les frais pour l'obtention de l'autorisation de principe auprès de « Kind en Gezin » (l'équivalent flamand de l'ONE) (15 000 francs); les frais en Belgique (de 25 000 à 105 000 francs) : frais de procédure, frais de déplacement des membres de l'équipe, frais d'expédition, frais de secrétariat, frais de fonctionnement de l'organisation, frais de traduction du dossier de l'enfant + parents + suivi, et le suivi pendant une année; les frais exposés dans le pays d'origine (de 50 000 à 310 000 francs) : frais pour la famille d'accueil ou le centre d'accueil, frais de procédure (tribunal, législations, et c.), frais d'avocat, frais de traduction, téléphone, fax, envois par express, examens médicaux et soins, frais de foncti
...[+++]onnement, accompagnement du projet ou projet de parrainage, personne à contacter; les frais de voyage (de 50 000 à 180 000 francs) : escorte par le service d'adoption, les parents ou un des parents qui viennent chercher l'enfant.Het bedrag omvatte de kosten voor het bekomen van de beginseltoestemming bij « Kind
en Gezin » (15 000 frank); de kosten in België (tussen 25 000 frank en 105 000 frank) : procedurekosten, verplaatsingskosten van de teamleden, verzendingskosten, secretariaatskosten, werkingskosten voor de organisatie, vertaalkosten van het dossier van het kind + ouders + nazorg, nazorg gedurende één jaar, de kosten in het land van herkomst (tussen 50 000 frank en 310 000 frank); kosten voor het pleeggezin of opvangcentrum, procedurekosten (rechtbank, legalisatie, enz.), kosten advocaat, vertaalkosten, telefoon, fax, expressverzendingen, medische onderz
...[+++]oeken en verzorging, werkingskosten, projectbegeleiding of sponsoringproject, contactpersoon; de reiskosten (tussen 50 000 frank en 180 000 frank) : escorte door adoptiedienst, afhaling door één of beide ouders.