Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet amendement répondre aux objections formulées précédemment " (Frans → Nederlands) :

M. Vandenberghe souligne qu'il entend, par cet amendement, répondre aux objections formulées précédemment.

De heer Vandenberghe benadrukt dat hij met dit amendement tegemoet wenst te komen aan de eerder geuite bezwaren.


M. Vandenberghe souligne qu'il entend, par cet amendement, répondre aux objections formulées précédemment.

De heer Vandenberghe benadrukt dat hij met dit amendement tegemoet wenst te komen aan de eerder geuite bezwaren.


Considérant les documents modifiés introduits, comportant des modifications mineures visant à répondre aux objections formulées en cours de procédure et sans incidences notables sur l 'environnement;

De ingediende gewijzigde documenten in overweging nemend die kleinere wijzigingen bevatten om tegemoet te komen aan de tijdens de procedure geformuleerde bezwaren en die geen aanmerkelijke invloed hebben op het leefmilieu;


Pour répondre aux objections formulées par plusieurs membres lors de la discussion, Mme Matz et consorts déposent deux amendements à la proposition de loi (do c. Sénat, nº 5-2159/2).

Om tegemoet te komen aan de bezwaren die tijdens de bespreking werden geopperd door de verschillende leden, wordt door mevrouw Matz c.s. twee amendementen ingediend op het wetsvoorstel (St. Senaat 5-2159/2).


Pour répondre aux objections formulées par plusieurs membres lors de la discussion, Mme Matz et consorts déposent deux amendements à la proposition de loi (do c. Sénat, nº 5-2159/2).

Om tegemoet te komen aan de bezwaren die tijdens de bespreking werden geopperd door de verschillende leden, wordt door mevrouw Matz c.s. twee amendementen ingediend op het wetsvoorstel (St. Senaat 5-2159/2).


Cet amendement lui semble répondre aux objections formulées par le ministre.

Dit amendement lijkt hem tegemoet te komen aan de bezwaren die door de minister werden geformuleerd.


2. se félicite que la Commission ait, avant d'arrêter sa position définitive, réexaminé ses propositions à la lumière des objections formulées par le Parlement; apprécie que la Commission, dès lors qu'elle n'a pas donné suite à ces objections, ait chaque fois motivé son refus et qu'elle ait même, dans certains cas, identifié des initiatives éventuelles susceptibles de répondre aux préoccupations du Parlement;

2. is verheugd dat de Commissie, alvorens haar definitief standpunt goed te keuren opnieuw haar voorstellen heeft herzien in het licht van de bezwaren van het Parlement; erkent dat in elke zaak waarin de Commissie de bezwaren niet heeft overgenomen zij redenen heeft gegeven waarom zij dit niet deed en dat in sommige gevallen zij mogelijke initiatieven heeft aangegeven waardoor aan de wensen van het Parlement tegemoet zou kunnen worden gekomen;


2. se félicite que la Commission ait, avant d'arrêter sa position définitive, réexaminé ses propositions à la lumière des objections formulées par le Parlement; apprécie que la Commission, dès lors qu'elle n'a pas donné suite à ces objections, ait chaque fois motivé son refus et qu'elle ait même, dans certains cas, identifié des initiatives éventuelles susceptibles de répondre aux préoccupations du Parlement;

2. is verheugd dat de Commissie, alvorens haar definitief standpunt goed te keuren opnieuw haar voorstellen heeft herzien in het licht van de bezwaren van het Parlement; erkent dat in elke zaak waarin de Commissie de bezwaren niet heeft overgenomen zij redenen heeft gegeven waarom zij dit niet deed en dat in sommige gevallen zij mogelijke initiatieven heeft aangegeven waardoor aan de wensen van het Parlement tegemoet zou kunnen worden gekomen;


Douze mois après son adoption lors de consultations multilatérales, tout amendement entre en vigueur, sauf objection formulée par un tiers des parties.

Twaalf maanden na de aanneming van een wijziging tijdens een multilaterale consultatie treedt deze in werking tenzij een derde van de partijen bezwaren kenbaar heeft gemaakt.


8. Le secrétaire général du conseil notifie, le plus tôt possible, aux parties contractantes à la présente convention toute objection à l'amendement recommandé formulée conformément au paragraphe 3 a) du présent article, ainsi que toute communication adressée conformément au paragraphe 3 b).

8. De secretaris-generaal van de Raad stelt de overeenkomstsluitende partijen zo spoedig mogelijk in kennis van elk bezwaar dat overeenkomstig lid 3, onder a), tegen de aanbevolen wijziging is aangetekend en van elke overeenkomstig lid 3, onder b), van dit artikel ontvangen kennisgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet amendement répondre aux objections formulées précédemment ->

Date index: 2024-08-05
w