Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet amendement vise donc » (Français → Néerlandais) :

Cet amendement vise donc la transposition de la règle actuelle dans l'arrêté royal en une loi, et n'apporte donc aucune modification aux droits et devoirs du travailleur même » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1823/003, pp. 6-7).

Het amendement beoogt dus de huidige regeling bij koninklijk besluit om te zetten in een wet en brengt dus geen wijziging aan in de rechten en plichten van de werknemer zelf » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1823/003, pp. 6-7).


Le présent plan d'action en faveur des écotechnologies (PAET) vise donc à exploiter tout leur potentiel en vue de réduire la pression sur nos ressources naturelles, d'améliorer la qualité de vie des habitants de l'Europe et de favoriser la croissance économique.

Het Actieplan inzake Milieutechnologieën (ETAP) is er daarom op gericht het volledige potentieel van deze technologieën te benutten om de druk op onze natuurlijke hulpbronnen te verminderen, de levenskwaliteit van de Europese burgers te verbeteren en economische groei te stimuleren.


Par dérogation à l'article 3.2.21, en cas de contrôle sur la voie publique, le conducteur du véhicule en infraction à la législation sur les zones de basses émissions acquitte entre les mains du fonctionnaire visé au § 1, les amendes visées à l'article 3.4.1/1 et les montants à recouvrer.

In afwijking van artikel 3.2.21, in geval van controle op de openbare weg, betaalt de bestuurder van het voertuig bij overtreding van de wetgeving betreffende de lage-emissiezones, de boetes bedoeld in artikel 3.4.1/1 en de in te vorderen bedragen in handen van de ambtenaar vermeld in § 1.


Si des circonstances atténuantes peuvent être invoquées, le montant de l'amende imposée peut être réduit par le service visé au paragraphe 1 lors de l'imposition de l'amende visée au paragraphe 1, ou en cas de recours, par le tribunal de première instance, même à un montant inférieur au montant minimal applicable.

Bij verzachtende omstandigheden kan door de dienst, vermeld in paragraaf 1, bij het opleggen van de geldboete, vermeld in paragraaf 1, of door de rechtbank van eerste aanleg, in geval van beroep, het bedrag van de opgelegde geldboete worden verminderd, zelfs tot onder het toepasselijke minimumbedrag.


Si des circonstances atténuantes peuvent être invoquées, le montant de l'amende imposée peut être réduit lors de l'imposition de l'amende visée au paragraphe 1, même à un montant inférieur au montant minimal applicable.

Bij verzachtende omstandigheden kan bij het opleggen van de geldboete, vermeld in paragraaf 1, het bedrag van de opgelegde geldboete worden verminderd, zelfs tot onder het toepasselijke minimumbedrag.


L'amendement vise donc à également sanctionner le préposé et le mandataire de l'employeur visé à l'article 199 pour se conformer au prescrit de la loi du 26 juin 2002.

Het amendement beoogt dus om eveneens de aangestelde en de lasthebber van de in artikel 199 bedoelde werkgever te bestraffen om in overeenstemming te zijn met hetgeen bepaald is in de wet van 26 juni 2002.


Le présent amendement vise donc à remédier à cette lacune en adaptant l'article 497/2 (voir aussi l'amendement nº 22)

Dit amendement past daarom artikel 497/2 aan (zie ook amendement nr. 22).


L'amendement vise donc à également sanctionner le préposé et le mandataire de l'employeur visé à l'article 199 pour se conformer au prescrit de la loi du 26 juin 2002.

Het amendement beoogt dus om eveneens de aangestelde en de lasthebber van de in artikel 199 bedoelde werkgever te bestraffen om in overeenstemming te zijn met hetgeen bepaald is in de wet van 26 juni 2002.


Le présent amendement vise donc à conserver l'alignement du traitement de base des juges de paix et des juges au tribunal de police sur celui du substitut du procureur général (amendement nº 11 de M. Arens ou nº 19 du gouvernement), tout en conservant les augmentations triennales plus importantes proposées dans le projet initial du Gouvernement (do c. Chambre, nº 50-1911/001).

Dit amendement strekt er dus toe de afstemming van de basiswedde van de vrederechters en van de rechters in de politierechtbank op die van de subsituten-procureur-generaal (amendement nr. 11 van de heer Arens of nr. 19 van de regering) te behouden en raakt niet aan de hogere driejaarlijkse verhogingen die het oorspronkelijke ontwerp van de regering (stuk Kamer, nr. 50-1911/001) heeft voorgesteld.


L'amendement vise donc à également sanctionner le préposé et le mandataire de l'employeur visé à l'article 199 pour se conformer au prescrit de la loi du 26 juin 2002.

Het amendement beoogt dus om eveneens de aangestelde en de lasthebber van de in artikel 199 bedoelde werkgever te bestraffen om in overeenstemming te zijn met hetgeen bepaald is in de wet van 26 juni 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet amendement vise donc ->

Date index: 2023-01-18
w