Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversaire
Collecte de données
Commémoration
Date anniversaire
Dose de rappel
Dose de réactivation
Injection de rappel
Rappel automatique
Rappel d'enregistreur
Rappel de vaccin
Rappel des données
Rappel du consultant après double appel
Rappel du consultant par code d'accès
Rappel du demandeur par code d'accès
Rappel vaccinal
Rappel à l'ordre
Vaccin de rappel

Vertaling van "cet anniversaire rappelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster-injectie


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


rappel du consultant après double appel | rappel du consultant par code d'accès | rappel du demandeur par code d'accès

signalering naar de aanvrager


commémoration [ anniversaire ]

herdenkingsplechtigheid [ verjaardag ]






collecte de données [ rappel des données ]

verzamelen van gegevens [ oproepen van gegevens ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet anniversaire rappelle à chacun que, bien que de grands progrès aient déjà été accomplis pour soutenir et renforcer les parlements en Afrique et attirer davantage l'attention de l'Union européenne sur le continent africain, d'importants défis restent à relever.

Er is weliswaar al heel wat gedaan om de Afrikaanse parlementen te steunen en te versterken en om het Afrikaanse continent meer onder de aandacht van de Europese Unie te brengen, maar deze verjaardag herinnert eraan dat er nog heel wat uitdagingen zijn.


Des développements récents, notamment des avancées dans le dialogue Belgrade‑Pristina placé sous l'égide de l'UE, sont cruciaux dans ce contexte. Le dixième anniversaire de la signature de l'accord‑cadre d'Ohrid, célébré en août dernier, rappelle qu'il est possible d'apporter une solution satisfaisante aux questions difficiles liées à l'origine ethnique par la voie du dialogue et du compromis.

De ondertekening van de kaderovereenkomst van Ohrid, tien jaar geleden in augustus, laat zien dat complexe vraagstukken met betrekking tot etnische verhoudingen wel degelijk met succes kunnen worden opgelost door een dialoog te voeren en compromissen te sluiten.


Anniversaire des traités de Rome: la Commission rappelle les réalisations de l'Europe et mène le débat sur l'avenir à 27 // Bruxelles, le 24 mars 2017

60 jaar Verdragen van Rome: de Europese Commissie blikt terug op wat Europa heeft bereikt en leidt de discussie over een toekomst met 27 // Brussel, 24 maart 2017


1. Dans le cadre de cet anniversaire, vous avez rappelé que vous mettiez, je cite: "la dernière main à la liste des espèces exotiques envahissantes".

1. In het kader van dat jubileum heeft u eraan herinnerd dat men "de laatste hand [legt] aan een lijst van zorgwekkende invasieve uitheemse soorten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce 20 novembre 2014, jour du 25ème anniversaire de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l’enfant, les Ministres coordinateurs des droits de l’enfant des Communautés française et flamande, Rudy Demotte et Sven Gatz, ainsi que le Vice-Premier Ministre et Ministre fédéral des Affaires étrangères, Didier Reynders, et le Ministre fédéral de la Justice, Koen Geens, rappellent l’engagement pionnier de la Belgique pour promouvoir « les droits et intérêts de l’enfant ».

Op 20 november 2014, de dag van de 25ste verjaardag van het VN-Kinderrechtenverdrag, willen de coördinerende ministers inzake kinderrechten van de Franstalige en Vlaamse Gemeenschap, Rudy Demotte en Sven Gatz, alsook de vicepremier en federale minister van Buitenlandse Zaken, Didier Reynders, en de federale minister van Justitie, Koen Geens, herinneren aan het engagement van België om “de rechten en de belangen van het kind” te bevorderen.


L'année 2009 est en effet une année au cours de laquelle de nombreux anniversaires importants vont être célébrés — en particulier le vingtième anniversaire de la chute du Mur de Berlin et du Rideau de fer et les cinq ans du plus grand élargissement qu'ait connu l'Union européenne — rappelant ainsi le projet réussi de réunification de l'Europe.

2009 is immers een jaar met een groot aantal herdenkingsdagen — vooral het feit dat twintig jaar geleden de Muur van Berlijn en het IJzeren Gordijn zijn gevallen, maar ook dat vijf jaar geleden de grootste uitbreiding ooit van de Europese Unie heeft plaatsgevonden — die ons eraan herinneren dat het project van de hereniging van Europa geslaagd is.


L'année 2009 est en effet une année au cours de laquelle de nombreux anniversaires importants vont être célébrés — en particulier le vingtième anniversaire de la chute du Mur de Berlin et du Rideau de fer et les cinq ans du plus grand élargissement qu'ait connu l'Union européenne — rappelant ainsi le projet réussi de réunification de l'Europe.

2009 is immers een jaar met een groot aantal herdenkingsdagen — vooral het feit dat twintig jaar geleden de Muur van Berlijn en het IJzeren Gordijn zijn gevallen, maar ook dat vijf jaar geleden de grootste uitbreiding ooit van de Europese Unie heeft plaatsgevonden — die ons eraan herinneren dat het project van de hereniging van Europa geslaagd is.


En cette année du quarantième anniversaire de la signature des Traités de Rome, il faut tout d'abord rappeler le mérite des « Pères de l'Europe » qui ont érigé en principe de droit communautaire, l'égalité salariale entre les hommes et les femmes, dans la logique du marché intérieur.

Dit jaar vindt de veertigste verjaardag van de ondertekening van de Verdragen van Rome plaats. Er moet herinnerd worden aan de verdiensten van de « Vaders van Europa » die de gelijkheid van de lonen voor vrouwen en mannen hebben geïntroduceerd als een principe van het communautair recht, wat zich ook opdrong vanuit de logica van de interne markt.


Enfin, nous avons rappelé que nous avions fêté notre cinquantième anniversaire, en 1999, sur le thème de la tradition et de la modernité.

Tot slot hebben we eraan herinnerd dat we in 1999 onze vijftigste verjaardag hebben gevierd, onder het thema traditie en moderniteit.


– (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de votre invitation et de cette possibilité de m’adresser à vous à l’occasion du vingtième anniversaire rappelant les jours où nous avons ouvert une brèche dans les frontières fermées, où nous avons sectionné les barbelés, où nous avons abattu les murs qui séparaient les nations européennes et, dans le cas de l’Allemagne, le mur qui divisait une seule et même nation.

− (CS) Geachte mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden. Ik wil u hartelijk danken voor uw uitnodiging om hier tot u te spreken ter gelegenheid van de herdenking van de spectaculaire gebeurtenissen van twintig jaar geleden, toen grensversperringen doorbroken werden, mensen prikkeldraad doorknipten en de muren tussen Europese volkeren naar beneden werden gehaald – in het geval van Duitsland tevens de muren tussen twee delen van een en hetzelfde volk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet anniversaire rappelle ->

Date index: 2023-06-17
w