Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet aperçu trimestriel contient également " (Frans → Nederlands) :

Cet aperçu trimestriel contient également un relevé de la quantité totale de chaque produit qui, lors de ce trimestre, a été :

Dit kwartaaloverzicht bevat eveneens een opgave van de totale hoeveelheid van elk middel die in dat kwartaal werd :


Cet aperçu contient également les déplacements à l’étranger.

Dit overzicht bevat ook de verplaatsingen naar het buitenland.


Pour les équipements ayant une consommation annuelle de solvants inférieure ou égale à 100 tonnes, le document contient les données suivantes : 1° une description de l'installation avec indication de toutes les données nécessaires, qui sont pertinentes pour le calcul des émissions ; 2° un aperçu des résultats des mesures effectué conformément à l'article 5.59.3.1 (si d'application) ; 3° le calcul des valeurs d'émission et la confrontation aux prescriptions visées au para ...[+++]

Voor inrichtingen met een jaarlijks oplosmiddelverbruik van minder dan of gelijk aan 100 ton, worden in het document de volgende gegevens opgenomen : 1° een beschrijving van de inrichting, met opgave van alle nodige gegevens, relevant voor de berekening van de emissies; 2° een overzicht van de resultaten van de metingen, uitgevoerd overeenkomstig artikel 5.59.3.1 (voor zover van toepassing); 3° de berekening van de emissiewaarden en controle aan de in paragraaf 1 vermelde voorschriften.


L'on peut également prévoir la publication d'un document parlementaire périodique (par exemple trimestriel), lequel donnerait un aperçu des décisions prises par la commission de concertation pendant une période déterminée ainsi que des considérations les plus importantes qui ont fondé ces décisions.

Voorts kan worden voorzien in een periodiek parlementair stuk (bijvoorbeeld driemaandelijks) waarin een beknopt overzicht zou worden gegeven van de beslissingen van de overlegcommissie tijdens een bepaalde periode en van de belangrijkste overwegingen die ten grondslag lagen aan die beslissingen.


L'on peut également prévoir la publication d'un document parlementaire périodique (par exemple trimestriel), lequel donnerait un aperçu des décisions prises par la commission de concertation pendant une période déterminée ainsi que des considérations les plus importantes qui ont fondé ces décisions.

Voorts kan worden voorzien in een periodiek parlementair stuk (bijvoorbeeld driemaandelijks) waarin een beknopt overzicht zou worden gegeven van de beslissingen van de overlegcommissie tijdens een bepaalde periode en van de belangrijkste overwegingen die ten grondslag lagen aan die beslissingen.


Ce rapport contient également un point spécifique où sont exprimées les propositions et suggestions relatives à un meilleur accès au droit et à la Justice pour le citoyen, de même qu'un aperçu détaillé et chiffré des contrats conclus respectivement en application des alinéas 1 et 2 de l'article 8.

Dit rapport bevat eveneens een specifiek punt waarin de voorstellen en suggesties geuit worden in verband met een betere toegang tot het recht en de Justitie voor de burger, alsook een gedetailleerd en cijfermatig overzicht van de contracten die met toepassing van artikel 8, eerste en tweede alinea werden onderschreven.


Des efforts ont également été déployés pour se conformer aux avis du Parlement européen, dont l’une des conséquences est que le rapport contient un chapitre spécial donnant un aperçu des activités futures et des suggestions concernant les activités de l’année à venir ainsi que les éventuelles réponses à toute crise qui pourrait surgir.

Wij hebben ook geprobeerd rekening te houden met de opvattingen van het Europees Parlement, en daarom is een apart hoofdstuk opgenomen waarin een blik vooruit wordt geworpen op de toekomstige activiteiten, en waarin de uitgangspunten staan voor de activiteiten in het komende jaar, evenals voor een mogelijk respons op crises.


C'est à cette conclusion que l'on arrive à la lecture du dernier rapport d'activité du comité de surveillance de l'OLAF, qui contient également un aperçu de l'état des enquêtes internes au 1er juillet 2001.

Tot deze conclusie komt men bij lezing van het nieuwste activiteitenverslag van het Comité van toezicht op OLAF, dat ook een overzicht bevat van de stand van zaken bij de interne onderzoeken per 1 juli 2001.


Il contient également un aperçu chronologique des principaux événements de l'année, ainsi que des tableaux visualisant l'état des procédures législatives en cours ainsi que des accords entre la Communauté et les pays tiers.

Tevens bevat het een chronologisch overzicht van de belangrijkste gebeurtenissen van het jaar en talrijke tabellen waarin de stand van de aan de gang zijnde wetgevingprocedures en van de overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de derde landen wordt weergegeven.


Comportant quelque six cents pages, le Rapport général contient également un aperçu chronologique des principaux événements de l'année, ainsi que de nombreux tableaux permettant notamment de visualiser l'état des procédures législatives et celui des accords en cours d'élaboration entre la Communauté et les pays tiers.

Het Algemeen Verslag omvat ongeveer zeshonderd bladzijden en bevat eveneens een chronologisch overzicht van de belangrijkste gebeurtenissen van het jaar alsmede vele tabellen waarin de stand wordt weergegeven van de wetgevingsprocedures en van de overeenkomsten tussen de Gemeenschap en derde landen die in voorbereiding zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet aperçu trimestriel contient également ->

Date index: 2024-02-24
w