Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet article serait resté » (Français → Néerlandais) :

Sans votre insistance et sans votre plaidoyer, cet article serait resté lettre morte pour toujours.

Zonder uw krachtig pleidooi zou dit artikel voor altijd een dode letter zijn gebleven.


9. Le Conseil d'Etat s'interroge sur le fait que l'article 1 , reste en défaut de trancher la manière dont sera réglée la prise en compte d'un kinésithérapeute qui serait affilié à plusieurs organisations ou groupements de kinésithérapeutes.

9. De Raad van State informeert naar het feit dat in artikel 1 geen beslissing wordt genomen over de manier waarop een kinesitherapeut die bij verschillende organisaties of groeperingen van kinesitherapeuten is aangesloten, in aanmerking zal worden genomen.


En conséquence, il ne serait resté qu’un nombre très limité de grands fournisseurs bien établis de centres de données hautement connectés destinés à une clientèle de détail dans les zones d’Amsterdam, de Londres et de Francfort.

Daardoor zouden er maar weinig grote en gevestigde providers van retaildatacenters met hoge connectiviteit overblijven in de gebieden rond Amsterdam, Londen en Frankfurt.


Art. 28. Si les membres du personnel, visés à l'article 26, pendant la période, visée à l'article 10, qui est prise en considération pour le calcul de rémunération brute totale moyenne, à l'indice-pivot 138,01, ont effectué des services sous contrat de travail aux conditions, visées à l'article 27, la rémunération brute totale, à l'indice-pivot 138,01, est prise en considération pour le calcul de ce traitement moyen dont le membre du personnel concerné aurait bénéficié s'il serait resté en service ac ...[+++]

Art. 28. Als de personeelsleden vermeld in artikel 26, in de periode, vermeld in artikel 10, die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de gemiddelde totale brutobezoldiging, aan spilindex 138,01, diensten hebben gepresteerd met een arbeidsovereenkomst onder de voorwaarden, vermeld in artikel 27, dan wordt voor de berekening van die gemiddelde wedde, de totale brutobezoldiging, aan spilindex 138,01, in aanmerking genomen die het betrokken personeelslid zou hebben genoten als het statutair in actieve dienst was gebleven in de graad die het bekleedde of waarin het met een interimaat was aangesteld vóór de omzetting van de stat ...[+++]


Si pendant la période, visée à l'article 10, qui est prise en considération pour le calcul de rémunération brute totale moyenne, à l'indice-pivot 138,01, les membres du personnel pensionnés d'office ont effectué des services sous contrat de travail aux conditions, visées à l'article 27, la rémunération brute totale, à l'indice-pivot 138,01, est prise en considération pour le calcul de ce traitement moyen dont le membre du personnel concerné aurait bénéficié s'il serait resté en service actif d ...[+++]

Als in de periode, vermeld in artikel 10, die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de gemiddelde totale brutobezoldiging, aan spilindex 138,01, door de ambtshalve op pensioen gestelde personeelsleden diensten werden gepresteerd onder arbeidsovereenkomst onder de voorwaarden, vermeld in artikel 27, dan wordt voor de berekening van die gemiddelde wedde, de totale brutobezoldiging, aan spilindex 138,01, in aanmerking genomen die het betrokken personeelslid genoten zou hebben als het statutair in actieve dienst was gebleven in de graad die het bekleedde of waarin het met een interimaat was aangesteld vóór de omzetting van de st ...[+++]


Ensuite, le Conseil des ministres soutient que la partie requérante ne peut pas davantage invoquer un préjudice grave difficilement réparable du fait que le législateur serait resté en faut de compléter l'article 57, § 2, de la loi organique des C. P.A.S.

Voorts betoogt de Ministerraad dat de verzoekende partij zich evenmin op een moeilijk te herstellen ernstig nadeel kan beroepen wat betreft het beweerde verzuim van de wetgever om artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet aan te vullen.


Cela dit, il reste à voir si l'ordre non hégémonique préconisé par Garton Ash serait le meilleur garant de cette liberté.

Maar of de door Garton Ash voorgestelde non-hegemonische orde hiervoor de beste garantie biedt is een andere vraag.


Conformément à l'article 24/26, § 3, modifié, de la loi statutaire du 27 décembre 1973, le bourgmestre peut demander au Ministre de l'Intérieur d'ordonner une procédure disciplinaire à charge d'un membre du personnel qui serait resté en défaut lors de l'exécution de réquisitions données par le bourgmestre.

Overeenkomstig het gewijzigde artikel 24/26, § 3, van de statutaire wet van 27 december 1973 kan de burgemeester de Minister van Binnenlandse Zaken verzoeken een tuchtprocedure te bevelen tegen een personeelslid dat in gebreke zou zijn gebleven bij de uitvoering van vorderingen gegeven door de burgemeester.


Le Conseil de l'EEE s'est félicité de l'introduction réussie de l'euro le 1er janvier 1999, qui a été bien accueillie par les citoyens et les opérateurs des pays de la zone euro, ainsi que par les marchés financiers, tant en Europe que dans le reste du monde, et a noté que le succès de l'Union économique et monétaire serait un facteur important du bon fonctionnement du marché intérieur et de la prospérité de l'Europe dans son ensemble.

12. De EER-Raad betuigde zijn ingenomenheid met de geslaagde invoering van de euro op 1 januari 1999, de munt heeft een gunstig onthaal gevonden bij de burgers en het bedrijfsleven in de landen van de euro-zone en op de financiële markten in en buiten Europa; tevens nam hij er nota van dat het welslagen van de Economische en Monetaire Unie belangrijk zal zijn voor het goed functioneren van de interne markt en voor de welvaart van Europa als geheel.


6. rappelant que l'intégration complète de la Libye dans le processus de Barcelone serait la bienvenue et reste l'objectif global du dialogue avec la Libye; réaffirmant que la participation à ce processus reste subordonnée à la présentation par la Libye d'une demande formelle de participation au processus et à l'adoption par cette dernière de l'ensemble de l'acquis de Barcelone et que les possibilités de coopération avec ce pays d ...[+++]

6. eraan herinnerend dat de volledige integratie van Libië in het Barcelonaproces zou worden toegejuicht en het hoofddoel van de inzet ten aanzien van Libië blijft; herhalend dat de deelname aan het Barcelonaproces afhankelijk blijft van de formele aanvraag van Libië tot toetreding tot het proces en van de aanvaarding van het volledige acquis van Barcelona, alsmede dat de mogelijkheden voor samenwerking met Libië beperkt zullen blijven totdat die deelname een feit is;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet article serait resté ->

Date index: 2023-06-13
w