Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet aspect sera pleinement pris » (Français → Néerlandais) :

M. Oliver lui répond que cet aspect sera pris en compte lors d'une prochaine nomination.

De heer Oliver antwoordt dat met dit aspect bij een volgende benoeming rekening gehouden zal worden.


Tant que cet aspect ne sera pas pris au sérieux, nul ne pourra reprocher aux fédérations de ne pas prendre assez d'initiatives.

Niemand kan de federaties verwijten dat ze niet genoeg initiatief nemen, zolang dat aspect niet serieus wordt genomen.


M. Oliver lui répond que cet aspect sera pris en compte lors d'une prochaine nomination.

De heer Oliver antwoordt dat met dit aspect bij een volgende benoeming rekening gehouden zal worden.


Tant que cet aspect ne sera pas pris au sérieux, nul ne pourra reprocher aux fédérations de ne pas prendre assez d'initiatives.

Niemand kan de federaties verwijten dat ze niet genoeg initiatief nemen, zolang dat aspect niet serieus wordt genomen.


C'est un aspect qui sera également pris en considération dans le cadre du projet de loi visant à transposer cette directive.

Het zal ook aan bod komen in het wetsontwerp dat zal worden neergelegd ter omzetting van deze richtlijn.


Dans cette optique, il sera entre autres pris en considération le respect des aspects environnementaux, tels que la participation à la protection de l'environnement, l'application du principe de précaution face aux problèmes de l'environnement ou encore la gestion rationnelle de l'énergie.

In dat kader zal onder andere de naleving van de milieuaspecten in aanmerking genomen worden, zoals de deelname aan de bescherming van het leefmilieu, de toepassing van het voorzorgsprincipe tegenover de milieuproblemen of het rationele energiebeleid.


Cet aspect sera pleinement pris en considération dans la définition d'autres politiques.

Bij de bepaling van andere beleidsterreinen zal hiermee optimaal rekening worden gehouden.


(1) Améliorer et étendre l’utilisation des analyses d’impact (AI) aux nouvelles propositions. Cette démarche intégrée assure que le tourisme sera pleinement pris en compte dans toutes les analyses d’impact appliquées aux propositions susceptibles d’affecter le secteur;

1) een betere en uitgebreidere gebruikmaking van effectbeoordelingen voor nieuwe voorstellen. Deze geïntegreerde aanpak garandeert dat ten volle rekening wordt gehouden met het toerisme in alle effectbeoordelingen voor voorstellen die waarschijnlijk gevolgen zullen hebben voor de sector;


Une conférence d'experts, organisée par le gouvernement italien sous sa présidence du Conseil de l'UE en 2003, a inclus la pénurie et le trafic d'organes au nombre des grandes priorités dans ce domaine et a souligné que les aspects de qualité et de sécurité doivent être pleinement pris en compte dans le cadre de l'offre et de la demande d'organes.

Tijdens het Italiaanse voorzitterschap van de Raad in 2003 is een conferentie van deskundigen georganiseerd, waarbij het tekort aan organen en de orgaanhandel als belangrijkste prioriteiten op dit gebied werden aangemerkt. Ook werd benadrukt dat kwaliteits- en veiligheidsaspecten nooit uit het oog mogen worden verloren bij het op elkaar afstemmen van vraag en aanbod op het gebied van organen.


Afin que la dimension sociale et les aspects financiers de la question soient pleinement pris en considération, ce processus est organisé conjointement par le comité de la protection sociale et le comité de politique économique.

Om te waarborgen dat hierbij optimaal rekening wordt gehouden met zowel de sociale als de financiële aspecten, wordt het proces gezamenlijk georganiseerd door het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor Economische politiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet aspect sera pleinement pris ->

Date index: 2023-12-31
w