La franchise avec laquelle l'intéressé a avoué ce dépassement n'a toutefois pas empêché la Commission de contrôle, lors de sa réunion du 16 janvier 2004, de s'étonner de l'absence d'attenti
on, de sa part, à l'aspect financier de sa campagne électo
rale, alors qu'il s'était engagé dans l'acte d'acceptation de sa candidature à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle de ces dépens
es et qu'il s'était déjà présenté selon ses ...[+++]dires à d'autres élections auxquelles la même législation ou une législation semblable étaient d'application.Belanghebbende heeft die overschrijding oprecht toegegeven, maar dat heeft d
e Controlecommissie niet belet zich op haar vergadering van 16 januari 2004 te verbazen over zijn gebrek aan aandacht
voor het financiële aspect van zijn verkiezingscampagne, terwijl hij er zich in de akte van bewilliging van zijn kandidatuur toe had verbonden de wettelijke bepalingen betreffende de beperking van en de controle op die uitgaven in acht te nemen en beweert reeds kandidaat te zijn geweest bij andere verkiezingen waarop dezelfde wetgeving of een s
...[+++]oortgelijke wetgeving toepasselijk was.