Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet avis semble avoir " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, cet avis semble avoir été donné le 28 janvier 2014 et non le 27 janvier 2014.

Voorts is dat advies, naar het zich laat aanzien, niet op 27 januari 2014 maar wel op 28 januari 2014 gegeven.


Le SPF PO a l'intention de rester dans la méthodologie EMAS, malgré un climat où l'intégration horizontale semble avoir la priori.

De FOD PO wil in de EMAS-methodologie blijven, ondanks een klimaat waar de horizontale integratie voorrang blijkt te hebben.


Il est intéressant de noter que dans le cas des entreprises privées, la taille de l'entreprise semble avoir une influence sur la mixité de genre du conseil d'administration.

Het is interessant om op te merken dat bij private ondernemingen de grootte van de onderneming een invloed lijkt te hebben op het genderevenwicht in de raad van bestuur.


Force est de constater que le FAM semble avoir connu certaines maladies de jeunesse. En effet, si le lancement opérationnel du Fonds eut lieu en 2012, il a fallu attendre décembre 2014 pour que le Fonds ne procède à la première indemnisation.

Na de operationele start van het fonds in 2012 heeft het nog tot december 2014 geduurd vooraleer de eerste schadevergoeding werd uitgekeerd.


La sixième réforme de l'État semble avoir compliqué les choses et la mise en place de la régularisation fiscale est plus longue et difficile à obtenir qu'auparavant.

De zesde staatshervorming lijkt de zaken er ingewikkelder op te hebben gemaakt: nu kost het meer moeite en tijd dan voorheen om de fiscale regularisatie handen en voeten te geven.


Étant donné que certains de ces domaines sont liés aux compétences des entités fédérées, ma question semble avoir un caractère transversal.

Daar een deel van deze domeinen gelinkt zijn aan de bevoegdheden van de deelstaten, lijkt mij het transversale karakter van deze vraag aanwezig.


Malgré la mauvaise situation financière de Larco, il semble que cette augmentation de capital ne se fondait pas sur un plan de restructuration visant à rétablir la viabilité de la société, tandis que NBG semble avoir annulé la valeur comptable de la société «parce que le Groupe ne prévoit pas de récupérer la valeur comptable de l'investissement étant donné que la société rencontre des difficultés financières considérables» (8) (voir le considérant 45 de la décision du 6 ma ...[+++]

Hoewel de financiële positie van Larco slecht was, blijkt de kapitaalverhoging geen onderdeel te zijn geweest van een herstructureringsplan dat de levensvatbaarheid van de onderneming moest herstellen, terwijl is gebleken dat NBG de boekwaarde van de onderneming heeft afgeschreven „omdat het concern niet verwacht de boekwaarde van de investering te kunnen terugverdienen aangezien de onderneming met ernstige financiële moeilijkheden te kampen heeft” (8) (zie overweging 45 van het besluit van 6 maart 2013).


Considérant, enfin, que la Commission de sélection, dans son avis motivé, estime que compte tenu de son parcours professionnel et de son expérience personnelle, Mme GAILLY semble avoir une capacité à comprendre les structures formelles et informelles d'influence et de décision du monde politique.

Overwegende tot slot dat de Selectiecommissie in haar gemotiveerd advies van mening is dat, rekening houdend met haar professioneel traject en haar beroepservaring, Mevr. GAILLY over de capaciteit blijkt te beschikken om de formele en informele invloed- en beslissingsstructuren van de politieke wereld te begrijpen.


Selon Calyon, la Commission semble avoir eu à connaître de plusieurs opérations de financement d'actifs en application de l'article 39 CA du CGI sans avoir jamais soulevé la question de leur validité au regard de l'article 87 du traité (20).

Volgens Calyon lijkt de Commissie kennis te hebben gehad van diverse transacties voor de financiering van activa op grond van artikel 39 CA van de CGI zonder dat zij ooit vragen had gesteld bij de geldigheid ervan uit oogpunt van artikel 87 van het Verdrag (20).


La Suède semble avoir mis en place un système d'enregistrement systématique, mais de tels systèmes sont rares.

Zweden lijkt te beschikken over een uitgebreid registratiesysteem, maar dergelijke systemen zijn zeldzaam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet avis semble avoir ->

Date index: 2021-11-05
w