Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en matière civile
Disposition en hémicycle
Hémicycle
Jouer devant un public
Litige
Poser devant une caméra
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour
Recours devant la Cour de justice
Recours devant le Tribunal
Salle des séances
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «cet hémicycle devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


disposition en hémicycle

theateropstelling in halve kring


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


jouer devant un public

acteren voor een publiek | optreden voor een publiek




recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, en raison de cette concomitance de réunions, les débats en séance ont souvent lieu devant un hémicycle clairsemé alors que les discussions en commission sont perturbées par le fait que certains membres s'absentent temporairement pour intervenir en séance.

Door deze gelijktijdigheid van de vergaderingen vinden de debatten in de plenaire vergadering dikwijls plaats voor een schaars gevuld halfrond, terwijl de besprekingen in de commissies verstoord worden door het feit dat sommige leden tijdelijk afwezig zijn om in de plenaire vergadering het woord te voeren.


En effet, en raison de cette concomitance de réunions, les débats en séance ont souvent lieu devant un hémicycle clairsemé alors que les discussions en commission sont perturbées par le fait que certains membres s'absentent temporairement pour intervenir en séance.

Door deze gelijktijdigheid van de vergaderingen vinden de debatten in de plenaire vergadering dikwijls plaats voor een schaars gevuld halfrond, terwijl de besprekingen in de commissies verstoord worden door het feit dat sommige leden tijdelijk afwezig zijn om in de plenaire vergadering het woord te voeren.


Je dis cela devant votre hémicycle parce que ce projet, qui ne reste qu’un projet jusqu’au moment où il y aura votre propre délibération, doit beaucoup au Parlement européen, au travail de votre rapporteur, M. Gauzès, et à beaucoup d’avancées qui ont été incluses dans le vote final du Conseil des ministres, en particulier liées au paquet supervision qui doit lui aussi beaucoup à l’apport du Parlement européen.

Ik zeg dit nu tegen het Parlement omdat dit ontwerp, dat slechts een ontwerp zal blijven totdat u er zelf over heeft beraadslaagd, voor een groot deel is te danken aan het Europees Parlement, aan het werk van uw rapporteur, de heer Gauzès, en aan een groot aantal wijzigingen die in de uiteindelijke stemming van de Raad van ministers zijn opgenomen, in het bijzonder de wijzigingen die verband houden met het pakket betreffende het financieel toezicht, dat zelf ook voor een groot deel dankzij de inbreng van het Europees Parlement tot stand is gekomen.


Mais mon observation et ma déception rejoignent celles de mon collègue Jean-Pierre Audy face à un hémicycle quasiment vide, devant une réalité extrêmement inquiétante pour nos concitoyens européens.

Maar mijn waarneming en mijn teleurstelling sluiten aan bij die van mijn collega Jean-Pierre Audy, hier, oog in oog met een halflege vergaderzaal, oog in oog met een uitermate zorgwekkende realiteit voor onze Europese medeburgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque fois qu’il y a une catastrophe, on se retrouve ici, dans cet hémicycle, et commence le chœur des pleureuses où l’on dit, bien évidemment, que c’est dramatique ce qui vient d’arriver, que nous nous inclinons devant les victimes.

Elke keer als er zich een ramp voordoet, komen we hier in dit Parlement bijeen om een klaagzang aan te heffen. We zeggen dan dat er zich een tragedie heeft afgespeeld, waarbij we de slachtoffers eer betuigen.


Je tiens à vous remercier pour le soutien apporté au document préparé par la Commission et je veux réaffirmer dans cet hémicycle, devant vous et devant le Premier ministre Blair, que nous voulons contribuer à trouver une solution au problème du budget, car si nous voulons vraiment montrer que l’Europe est en marche, il nous faut une décision sur les perspectives financières.

Ik wil u graag bedanken voor uw steun aan het door de Commissie voorbereide document, en wil in dit Parlement, ten overstaan van u en premier Blair, opnieuw bevestigen dat wij willen bijdragen aan het vinden van een oplossing voor het begrotingsprobleem. Als wij namelijk echt laten zien dat Europa in gang is, moeten we tot een besluit komen over de financiële vooruitzichten.


Un registre de condoléances dans lequel les membres du personnel du Parlement européen peuvent exprimer leurs marques de sympathie sera ouvert durant la séance de cette semaine mercredi et jeudi devant l’hémicycle.

Tijdens de vergaderingen van woensdag en donderdag is aan de ingang van de zaal een condoleanceregister opengesteld voor betuigingen van deelneming van leden en het personeel van het Europees Parlement.


Le vendredi 29 juin 2001, dans l'hémicycle du Sénat, à l'initiative de l'association « Le Nid » et de Child Focus, devant une salle bien remplie et en présence du Prince Philippe, un certain nombre d'experts, réunis en tables rondes, ont stigmatisé les problèmes de la traite et de la prostitution et tenté de proposer des solutions concrètes à ceux-ci.

Op de rondetafelconferentie, die op initiatief van Le Nid en Child Focus op vrijdag 29 juni 2001 in de Senaat werd georganiseerd, en die door prins Philippe werd bijgewoond, hebben experts de problemen van mensenhandel en prostitutie aan de kaak gesteld en concrete oplossingen voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet hémicycle devant ->

Date index: 2022-01-10
w