° La mise en place d'un itinéraire alternatif permettant d'éviter le centre de Chaumont-Gistoux pour le charroi généré par la sablière et ses dépendances; la mise en place de cet itinéraire constituera un préalable indispensable à l'exploitation de la Phase II de la future zone d'extraction située au sud du chemin de Mettementbrule;
De bouw van een alternatief traject om het centrum van Chaumont-Gistoux te ontwijken voor het vrachtverkeer veroorzaakt door de zandgroeve en haar aanhorigheden; de bouw van dit traject wordt vereist voor de uitbating van Fase II van het toekomstig ontginningsgebied gelegen ten zuiden van de « chemin de Mettementbrule »;