Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet objectif une concertation est-elle menée » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de cet objectif, une concertation est-elle menée avec les ministres des gouvernements des entités fédérées compétents pour l'enseignement et la politique scientifique?

Wordt in het kader van deze doelstelling overleg gepleegd met de ministers van de deelstaatregeringen die bevoegd zijn voor het onderwijs- en/of wetenschapsbeleid?


3) Quelle politique menez-vous en ce qui concerne les marchands de sommeil ? Une concertation est-elle menée avec les Régions, en particulier dans les communes défavorisées sur le plan sociologique ?

3) Kan u meedelen hoe u beleidsmatig huisjesmelkerij benadert en is er hieromtrent overleg met de Gewesten en dan in het bijzonder in de sociologisch achtergestelde gemeenten ?


Au travers de la concertation qu'elle mène avec le barreau, la ministre souhaite clairement indiquer qu'elle considère celui-ci comme un partenaire.

Met haar overleg met de advocatuur wil de minister duidelijk maken dat zij in hen een partner ziet.


2. Une concertation est-elle menée à ce sujet avec les collègues néerlandais?

2. Is er hieromtrent overleg met de Nederlandse collega's?


L'article 157 du traité CE dispose que "la Communauté contribue à la réalisation des objectifs [de politique industrielle] au travers des politiques et actions qu'elle mène au titre d'autres dispositions du présent traité", en plus de mesures spécifiques visant à soutenir les actions menées au niveau des États membres.

Artikel 157 van het EG-Verdrag luidt als volgt: "De Gemeenschap draagt bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van [het industriebeleid] door middel van haar beleid en optreden uit hoofde van andere bepalingen van dit Verdrag", afgezien van specifieke maatregelen ter ondersteuning van de activiteiten die in de lidstaten worden ondernomen.


Il convient que l'Union promeuve sur le plan international les objectifs de la PCP, en veillant à ce que les activités de pêche qu'elle mène en dehors des eaux de l'Union reposent sur les mêmes principes et normes que ceux applicables en vertu du droit de l'Union et en favorisant des conditions de concurrence équitables pour les opérateurs de l'Union et des pays tiers.

De Unie moet de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid op internationaal niveau bevorderen en ervoor zorgen dat de visserijactiviteiten buiten de wateren van de Unie gebaseerd zijn op dezelfde beginselen en normen als krachtens het toepasselijke Unierecht; tegelijk dient zij daarbij gelijke voorwaarden voor de marktdeelnemers uit de Unie en de marktdeelnemers uit derde lan ...[+++]


2) Des concertations sont-elles menées avec les autorités régionales et/ou les parties intéressées afin de soutenir et d'accélérer le passage du monde entrepreneurial belge au numérique? a) Dans l'affirmative, quels acteurs sont-ils impliqués dans cette concertation?

2) Wordt er, met het oog op het ondersteunen en accelereren van de digitale transformatie van de bedrijfswereld in België, overleg gevoerd met de gewestelijke overheden en / of stakeholders? a) Zo ja, welke actoren zijn bij dit overleg betrokken?


Des concertations sont-elles menées à ce sujet avec les autres autorités, organisations et institutions impliquées ?

Bestaat er hierover overleg met de andere overheden en betrokken organisaties en instellingen?


À cet effet, en complément de l'action qu'elle mène aux niveaux international et régional, la Communauté devrait être en droit de recenser les États non coopérants, sur la base de critères transparents, clairs et objectifs inspirés des normes internationales, et d'adopter à l'égard de ces États, après leur avoir donné le temps et les moyens suffisants pour répondre à une notification préalable, des mesures non discriminatoires, légitimes et proportionnées, y compris de nature commerciale.

Daartoe dient de Gemeenschap ter aanvulling van haar optreden op internationaal en regionaal niveau het recht te hebben om aan de hand van transparante, duidelijke, objectieve, op internationale normen berustende criteria na te gaan welke staten niet meewerken en om ten aanzien van die staten, na hun voldoende tijd te hebben geboden om te reageren op een voorafgaande kennisgeving, niet-discriminerende, legitieme en evenredige maatr ...[+++]


3. L'Union contribue à la réalisation des objectifs visés au paragraphe 1 au travers des politiques et actions qu'elle mène au titre d'autres dispositions des traités.

3. De Unie draagt bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van lid 1 door middel van haar beleid en optreden uit hoofde van andere bepalingen van de Verdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet objectif une concertation est-elle menée ->

Date index: 2023-01-12
w