Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet organe pourrait grandement contribuer » (Français → Néerlandais) :

ii. garantir que l'accord contient des dispositions qui empêchent l'utilisation illégitime des dénominations des indications géographiques de l'Union européenne, ce qui pourrait induire les consommateurs en erreur, et préserver ces systèmes qui ont grandement contribué à la protection des consommateurs et à la mise à disposition d'informations claires et succinctes sur l'origine des produits; voir dans les nég ...[+++]

ii. te garanderen dat de overeenkomst bepalingen omvat die voorkomen dat oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen van de EU op onrechtmatige wijze worden gebruikt en zo de consument kunnen misleiden, en deze regelingen te vrijwaren, omdat ze in aanzienlijke mate hebben bijgedragen tot de bescherming van de consument en de verstrekking van nauwkeurige en beknopte informatie over de herkomst van producten; de onderhandelingen te zien als een gelegenheid om strenge gemeenschappelijke normen vast te stellen voor de verplichte vermelding van de oorsprong van producten, teneinde de consumenten echte garanties te bieden en voor ondernemingen een level playing fie ...[+++]


− (PT) En février 2007, j'ai évidemment soutenu la création de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne car, à mon sens, cet organe pourrait grandement contribuer à accroître la cohérence et la cohésion de la politique de l'UE en matière de droits de l’homme.

− (PT) Ik heb de oprichting in februari 2007 van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten gesteund omdat ik denk dat dit Bureau een belangrijke bijdrage kan leveren aan het vergroten van de logische samenhang van het EU-beleid inzake mensenrechten.


Je pense que cela pourrait grandement contribuer à accroître la compréhension, la connaissance et la confiance à l’égard de l’Union européenne.

Ik denk dat dit er aanzienlijk toe bij kan dragen om het begrip en de kennis van de EU te verbeteren, alsmede om het vertrouwen in de EU te versterken.


Point 2. Il ressort de diverses études menées tant au sein de l'Union européenne qu'en Belgique que l'isolation des murs et des sols pourrait être très avantageuse et contribuer grandement à la lutte contre la déperdition énergétique.

Punt 2. Uit diverse studies, uitgevoerd in zowel de Europese Unie als in België, blijkt dat de isolatie van muren en vloeren zeer voordelig zou kunnen zijn en in hoge mate zou bijdragen tot de strijd tegen energieverlies.


D'une part, ce conflit hypothèque sérieusement le processus de Barcelone, mais, d'autre part, le dialogue entre l'Europe et les pays méditerranéens pourrait contribuer grandement à résoudre ce conflit.

Enerzijds legt dit conflict een zware hypotheek op het Barcelona-proces, maar anderzijds kan de dialoog tussen Europa en de Middellandse-Zeelanden een belangrijke bijdrage leveren aan de oplossing van het conflict.


Point 2. Il ressort de diverses études menées tant au sein de l'Union européenne qu'en Belgique que l'isolation des murs et des sols pourrait être très avantageuse et contribuer grandement à la lutte contre la déperdition énergétique.

Punt 2. Uit diverse studies, uitgevoerd in zowel de Europese Unie als in België, blijkt dat de isolatie van muren en vloeren zeer voordelig zou kunnen zijn en in hoge mate zou bijdragen tot de strijd tegen energieverlies.


- l’importance considérable qui est accordée par la PMI au développement durable des régions côtières, par exemple grâce au tourisme écologique, pourrait grandement contribuer à atténuer les effets socio-économiques de la réduction de la capacité dans le secteur de la capture.

- de sterke nadruk die in het GMB wordt gelegd op duurzame ontwikkeling in de kustgebieden, bijvoorbeeld in de vorm van toerisme, kan de sociaaleconomische gevolgen van de capaciteitsvermindering in de vangstsector substantieel helpen te verlichten.


En effet, l’utilisation des technologies de l’information dans le système judiciaire pourrait grandement contribuer à l’amélioration de l’accessibilité et de l’efficacité du système juridique et judiciaire de l’Europe.

Sterker nog, het gebruik van informatietechnologie in het justitiële systeem zou een aanzienlijke bijdrage kunnen leveren aan de toegankelijkheid en efficiëntie van de rechts- en justitiële stelsels in Europa.


Je suis convaincu que l’adhésion rapide des Balkans occidentaux pourrait grandement contribuer à aider les régions avoisinant les états membres actuels à rattraper leur retard.

Ik ben ervan overtuigd dat een zo spoedig mogelijke opname van de landen van de westelijke Balkan in belangrijke mate ertoe kan bijdragen dat de aan de huidige lidstaten grenzende gebieden de achterstand inhalen.


Le développement futur d’une activité ESCO pourrait grandement contribuer à la mise en place de nombreux projets rentables supplémentaires, et peuvent jouer un rôle important en comblant le fossé entre les différents acteurs de l’énergie et des technologies d’approvisionnement d’une part et parmi les consommateurs d’autre part.

Een verdere groei van de ESCO-sector zou een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de realisatie van allerlei aanvullende kosteneffectieve projecten en een grote rol kunnen gaan spelen bij het overbruggen van de kloof tussen de diverse spelers aan de aanbodzijde van de energiemarkt en de afnemers van energie.


w