Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Atteinte d'un disque intervertébral
Atteinte rénale dans la sclérodermie
Nécessaire pour écartement gingival
Personnalité amorale
Psychopathique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sociopathique
Trouble dépressif saisonnier
écart de niveau de pension entre hommes et femmes
écart de pension par genre
écart de pension selon le sexe
écart de retraite entre les hommes et les femmes
écartement des faces intérieures des bandages
écartement des faces intérieures des jantes-bandages
écartement entre les faces internes des boudins
écartement entre les faces intérieures des boudins
écartement intérieur des bandages
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «cet écart atteint » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écartement des faces intérieures des bandages | écartement des faces intérieures des jantes-bandages | écartement entre les faces intérieures des boudins | écartement entre les faces internes des boudins | écartement intérieur des bandages

speermaat


fraude portant atteinte aux intérêts financiers de la Communauté | fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union | fraude portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés européennes

fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt | fraude waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad


écart de niveau de pension entre hommes et femmes | écart de pension par genre | écart de pension selon le sexe | écart de retraite entre les hommes et les femmes

genderkloof op het gebied van pensioenen | pensioenkloof


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


nécessaire pour écartement gingival

retractieset voor gingiva


atteinte rénale dans la sclérodermie

renale aantasting bij scleroderma


atteinte d'un disque intervertébral

aandoening van tussenwervelschijf


recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires

doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les recherches montrent que la différence entre les recettes de TVA attendues et le montant réellement collecté (l’«écart de TVA») a une fois encore atteint un niveau annuel inacceptable.

Onderzoek toont aan dat het verschil tussen de verwachte btw-inkomsten en het daadwerkelijk geïnde bedrag (de "btw-kloof") op jaarbasis opnieuw onaanvaardbaar hoog is.


Pouvez-vous notamment me donner un tableau pluriannuel des écarts négatifs et la hauteur des compensations qui ont du être apportées au cours des cinq dernières années (si possible les dix dernières années) en précisant quel était le taux d'actualisation en vigueur et quel était le taux qui avait été atteint pour chacune de ces années?

Kunt u mij meer bepaald een meerjarentabel van de negatieve verschillen bezorgen, met vermelding van de bijgepaste bedragen in de voorbije vijf (indien mogelijk tien) jaar, van de toepasselijke actualisatievoet en van de voor elk jaar bereikte actualisatievoet?


2. Une projection statistique des effectifs de la BRB incluant les actions du plan de personnel 2015 et les départs habituels à la pension, oblige à constater que l'équilibre ne sera pas atteint en 2015 et que l'écart ne sera que légèrement réduit par rapport à 2014: 150 francophones au total et 127 néerlandophones, soit une proportion de 54 % en faveur des Francophones et 46 % de Néerlandophones.

Dat schroeft het aantal Franstaligen kunstmatig op. 2. Aan de hand van een statistische projectie van het personeelsbestand van de KBB waarin de acties in het kader van het personeelsplan 2015 en het aantal vertrekkende personeelsleden wegens pensionering zijn inbegrepen, moet worden vastgesteld dat het evenwicht niet zal worden bereikt in 2015 en dat het verschil slechts lichtjes zal zijn gedaald ten opzichte van 2014, te weten in totaal 150 Franstaligen en 127 Nederlandstaligen, zijnde een verhouding van 54 % Franstaligen ten opzichte van 46 % Nederlandstaligen.


Sous réserve du respect des critères susmentionnés, les États membres se verront accorder un délai supplémentaire pour atteindre l'OMT, ce qui reviendra à autoriser des écarts temporaires par rapport à la trajectoire d'ajustement structurel qui doit conduire à cet objectif, ou un écart temporaire par rapport à l'OMT pour les États membres qui l'ont atteint.

Indien de bovengenoemde criteria zijn nagekomen, zal aan de lidstaten extra tijd worden verleend om de MTD te bereiken en wordt hen dus toegestaan tijdelijk van het structurele aanpassingstraject in die richting af te wijken of, in het geval van lidstaten die de MTD al hebben bereikt, tijdelijk daarvan af te wijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les seuils d'écart de production de -3 % et -4 % sont fondés sur des données antérieures: depuis les années 1980, les écarts de production dans les États membres de l’Union n'ont été inférieurs à -4 % qu'une seule fois en vingt ans et n'ont atteint -3 % qu'une année sur dix, ce qui montre que ces deux valeurs correspondent véritablement à des périodes de conjoncture très défavorables et exceptionnellement défavorables.

De outputdrempels van -3 % en -4 % zijn gebaseerd op gegevens uit het verleden: sinds de jaren 1980 lagen de output gaps in de EU-lidstaten slechts in één jaar op twintig lager dan -4 %, terwijl de gaps in één jaar op tien op -3 % lagen, wat betekent dat deze twee waarden werkelijk zeer slechte en uitzonderlijk slechte tijden aanduiden.


Dans ce cas, elle recommandera d'accorder aux États membres éligibles un délai supplémentaire pour atteindre l'OMT, ce qui reviendra à autoriser des écarts temporaires par rapport à la trajectoire d'ajustement structurel qui doit conduire à cet objectif, ou un écart temporaire par rapport à l'OMT pour les États membres qui l'on atteint, pour autant :

In dat geval zal zij aanbevelen lidstaten extra tijd te verlenen om de MTD te bereiken en dus toe te staan dat zij tijdelijk van het structurele aanpassingstraject in die richting afwijken, of, voor lidstaten die deze doelstelling hebben bereikt, zij tijdelijk van de MTD afwijken, op voorwaarde dat:


L'écart entre les investissements de recherche financés par les entreprises européennes et américaines a atteint 104 milliards d'euros en 2000 alors qu'il n'était que de 14 milliards d'euros en 1995 .

In 2000 bedroeg het verschil tussen de door het Europese en het Amerikaanse bedrijfsleven gefinancierde onderzoekinvesteringen 104 miljard euro, terwijl dit in 1995 slechts 14 miljard euro was .


« En euros courants, l'écart entre les États-Unis et l'UE a atteint 124 milliards en 2000 » a affirmé M. Busquin.

In 2000 bedroeg het verschil tussen de Verenigde Staten en de EU 124 miljard euro, tegen de huidige eurokoers," verklaarde de heer Busquin".


L'écart croissant entre riches et pauvres, le problème de la pauvreté endémique dans certains régions du monde, les atteintes parfois irréparables à l'environnement, la vulnérabilité de certaines économies à l'instabilité des marchés financiers appellent des solutions concertées à l'échelle globale et des efforts de la part de tous: pays industrialisés, pays en développement, entreprises multinationales, institutions internationales, société civile.

De steeds breder wordende kloof tussen rijk en arm, het endemische armoedeprobleem in bepaalde wereldregio's, de soms onherstelbare milieuschade en de kwetsbaarheid van bepaalde economieën voor de instabiliteit van de financiële markten roepen om gecoördineerde oplossingen op wereldschaal en de inzet van alle betrokkenen: industrielanden, ontwikkelingslanden, multinationale ondernemingen, internationale instellingen en de burgermaatschappij.


Il note avec satisfaction que l'avancée des réformes économiques devrait contribuer à conférer la souplesse nécessaire pour améliorer le niveau de performance économique atteint et réduire le plus possible les écarts qu'accuse le cycle économique du Royaume-Uni par rapport à celui de ses partenaires européens.

De economische hervormingen zullen bijdragen tot de flexibiliteit die nodig is om de onderliggende prestatie van de economie te verbeteren, en zullen de conjunctuurverschillen tussen het Verenigd Koninkrijk en zijn Europese partners verkleinen.


w