Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette acceptation était » (Français → Néerlandais) :

En outre, par cette modification apportée aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, le législateur a explicitement accepté que la poursuite de l'intérêt général par une des parties à la procédure n'était pas exclusive de la condamnation de celle-ci à une indemnité de procédure lorsqu'elle succombe dans ses prétentions.

Bovendien heeft de wetgever, met die wijziging in de gecoördineerde wetten op de Raad van State, uitdrukkelijk aanvaard dat het nastreven van het algemeen belang door een van de partijen bij de procedure niet uitsluit dat zij kan worden veroordeeld tot de betaling van een rechtsplegingsvergoeding wanneer zij in het ongelijk wordt gesteld.


Cette année, la fermeture n'a concerné qu'une partie des locaux, certaines audiences ont été déplacées dans des locaux où la température était acceptable.

Dit jaar werd slechts een deel van de lokalen gesloten; bepaalde zittingen werden verplaatst naar lokalen waar de temperatuur aanvaardbaar was.


Lors du Conseil, il est néanmoins ressorti que cette option ne faisait pas encore l'objet d'un consensus au sein de l'UE, mais qu'il était préférable d'utiliser cette option comme moyen de pression sur la Grèce, afin qu'elle s'engage dans des réformes et accepte l'aide de l'UE pour la gestion de ses frontières.

Tijdens de Raad is het echter duidelijk geworden dat deze optie nog niet het voorwerp uitmaakte van een consensus in het kader van de EU, maar dat er de voorkeur aan moest worden gegeven om deze optie als drukkingsmiddel te gebruiken tegenover Griekenland, zodat Griekenland hervormingen doorvoert en de hulp van de EU voor de bewaking van zijn grenzen aanvaardt.


En attendant l'acceptation ou le refus de cette proposition, l'administration n'était pas en mesure de fournir une nouvelle estimation chiffrée aux communes.

In afwachting van de aanvaarding of de afwijzing van dat voorstel kon de administratie geen nieuwe raming aan de gemeenten voorleggen.


À partir du moment où d'autres personnes de cette organisation acceptent de prendre en charge des responsabilités supplémentaires pour veiller à ce que les activités du projet puissent se dérouler comme prévu, le montant qui était destiné à la personne arrêtée devrait leur être versé, en tout ou en partie.

Vanaf het moment dat andere personen uit deze organisatie aanvaarden om bijkomende verantwoordelijkheden te dragen om ervoor te zorgen dat de activiteiten van het project zoals gepland verlopen, kan het bedrag dat was bestemd voor de aangehouden persoon hen gedeeltelijk of volledig worden gestort.


Le collège arbitral qui était prévu à l'origine dans la proposition de M. Erdman ne devait intervenir que sporadiquement, à savoir, dans le cas où, après la concertation obligatoire au sein du Conseil fédéral des barreaux, l'avis de ce Conseil fédéral n'était pas accepté par l'une des deux insitutions et que cette institution introduisait un recours en annulation devant ce collège arbitral.

Het scheidsrechterlijk college dat oorspronkelijk was voorzien in het voorstel van de heer Erdman diende enkel op te treden op een case by case-basis, namelijk indien, na het verplicht overleg in de schoot van de Federale Raad van de balies, het advies van deze Federale Raad niet werd aanvaard door één van beide instellingen en deze instelling een vordering tot nietigverklaring indiende bij dit scheidsrechterlijk college.


Le collège arbitral qui était prévu à l'origine dans la proposition de M. Erdman ne devait intervenir que sporadiquement, à savoir, dans le cas où, après la concertation obligatoire au sein du Conseil fédéral des barreaux, l'avis de ce Conseil fédéral n'était pas accepté par l'une des deux insitutions et que cette institution introduisait un recours en annulation devant ce collège arbitral.

Het scheidsrechterlijk college dat oorspronkelijk was voorzien in het voorstel van de heer Erdman diende enkel op te treden op een case by case-basis, namelijk indien, na het verplicht overleg in de schoot van de Federale Raad van de balies, het advies van deze Federale Raad niet werd aanvaard door één van beide instellingen en deze instelling een vordering tot nietigverklaring indiende bij dit scheidsrechterlijk college.


L'IBSR, que cette commission a auditionné, a dit combien il était important de mettre en oeuvre des mesures pour sensibiliser et réduire la vitesse aux abords des écoles, parce que le nombre de victimes était trop important et donc difficilement acceptable.

Het BIVV, dat door deze commissie gehoord is, heeft gezegd hoe belangrijk het is om sensibiliseringsmaatregelen uit te vaardigen en de snelheid in de buurt van scholen te verminderen omdat het aantal slachtoffers veel te hoog is en dus onaanvaardbaar.


Le 19 novembre dernier, une marche des enfants et des jeunes a d'ailleurs eu lieu dans le cadre de ce projet et à cette occasion, il s'était trouvé plusieurs sénateurs pour accepter de rencontrer des jeunes et de dialoguer avec eux.

Op 19 november 2000 hielden kinderen en jongeren een mars in het kader van dit project en hebben een aantal senatoren jongeren ontmoet en met hen gepraat.


Pourquoi la Belgique a-t-elle accepté d'assumer 60% des 90 milliards d'euros, soit 54 milliards d'euros, alors que la France était bien plus capable d'assumer cette charge étant donné son poids économique, alors que les problèmes de la banque venaient des choix stratégiques ou plutôt non stratégiques posés en France par Dexia Crédit Local et alors que les erreurs de gestion et les folies financières étaient surtout françaises, comme le démontrent aujourd'hui encore les pro ...[+++]

Waarom heeft België 60% van de 90 miljard euro, of 54 miljard euro, voor zijn rekening genomen, terwijl Frankrijk veel meer in staat was deze last op zich te nemen, rekening houdend met zijn economische gewicht. Bovendien kwamen de problemen vooral door de strategisch verkeerde beslissingen in Frankrijk van Dexia Crédit Local, verkeerde beleidsbeslissingen en de vooral Franse financiële dwaasheden. Dit blijkt nu nog uit gezamenlijke processen die door Franse lokale overheden tegen Dexia worden gewonnen; ik denk onder meer aan de uitspraak in Nanterre.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette acceptation était ->

Date index: 2024-12-24
w