Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette action devrait-elle " (Frans → Nederlands) :

2. Quand cette méthode devrait-elle être prête?

2. Wanneer zou de methode ontwikkeld zijn?


Dans quel délai cette amélioration devrait-elle être apportée?

Op welke termijn zou die verbetering er komen?


Que ferait concrètement cette taskforce ? b) Quelles initiatives avez-vous déjà prises dans cette optique? c) Quand cette taskforce devrait-elle être opérationnelle, selon vous? d) Quel sera le budget dégagé à cet effet? e) Quelles parties y seront-elles associées?

U heeft daarbij eveneens aangegeven een taskforce begeleiding en raadgeving te willen oprichten, bijvoorbeeld naar de te volgen opleidingen. 1. U heeft gesproken over een taskforce naar aanleiding van een overleg met producenten van kaas en de Listeria-bacterie. a) Mag ik uw verklaring in verband met deze taskforce begrijpen als een taskforce waartoe alle middenstanders, kmo's en zelfstandigen zich kunnen richten? Hoe ziet u dat concreet? b) Welke stappen heeft u hiertoe reeds gezet? c) Welk tijdsbestek heeft u voor ogen om die taskforce operationeel te maken? d) Welk budget zal u hiervoor voorzien? e) Welke partijen zullen hier allemaal ...[+++]


Afin d'éviter toute contestation de la légalité du transfert aux directeurs régionaux du pouvoir de traiter les recours administratifs en vertu de l'article 84, alinéa 1er, du Code de la TVA, cette disposition ne devrait-elle pas autoriser expressément le ministre des Finances à déléguer sa compétence en la matière et ne conviendrait-il pas de préciser cette délégation par la voie d'un arrêté ministériel?

Zou er ter voorkoming van enige betwisting inzake de wettelijkheid van de overdracht aan de gewestelijke directeurs van de bevoegdheid om, krachtens artikel 84, 1ste lid, van het Btw-Wetboek, administratieve beroepen te behandelen in die bepaling niet uitdrukkelijk vermeld moeten worden dat de minister van Financiën zijn bevoegdheid ter zake kan delegeren en zou die overdracht niet bij ministerieel besluit nader omschreven moeten worden?


3. On peut supposer que cette nouvelle procédure de recours administratif "organisé" en TVA sera portée sous peu à la connaissance des assujettis et des praticiens de la TVA par la voie d'une circulaire. a) En sera-t-il ainsi? b) En ce que cette nouvelle procédure pourrait être considérée comme complétant l'article 84, alinéas 1 et 2, du Code de la TVA, réglant l'application de cet article et ayant une portée normative, cette circulaire ne devrait-elle pas faire ...[+++]

3. Men zou kunnen veronderstellen dat de nieuwe procedure 'georganiseerd' administratief beroep voor geschillen met betrekking tot de btw binnenkort ter kennis zal worden gebracht van de belastingplichtigen en de btw-practici, door middel van een omzendbrief. a) Klopt die veronderstelling? b) Deze nieuwe procedure zou kunnen worden beschouwd als een aanvulling op artikel 84, eerste en tweede lid, van het Wetboek van de BTW, een regeling van de toepassing van dat artikel en een procedure met een normatieve draagwijdte; zou, gelet daarop, de Raad van State dan niet om een advies over de voornoemde omzendbrief moeten worden gevraagd (vgl. ...[+++]


La campagne élaborée par l'industrie du tabac ne devrait-elle pas aller de pair avec des actions de sensibilisation menées dans les écoles; l'industrie du tabac ne devrait-elle pas viser à une coordination en la matière avec les écoles ?

Moet de door de tabaksindustrie opgezette campagne niet gepaard gaan met sensibiliseringsacties in de scholen; moet de tabaksindustrie hierover geen coördinatie nastreven met de scholen ?


La campagne élaborée par l'industrie du tabac ne devrait-elle pas aller de pair avec des actions de sensibilisation menées dans les écoles; l'industrie du tabac ne devrait-elle pas viser à une coordination en la matière avec les écoles ?

Moet de door de tabaksindustrie opgezette campagne niet gepaard gaan met sensibiliseringsacties in de scholen; moet de tabaksindustrie hierover geen coördinatie nastreven met de scholen ?


Or, jusqu'à présent, la vision de l'état civil en RDC était floue : difficulté d'identifier l'origine congolaise, achat de documents d'identité en tous genres .L'organisation d'élections ne devrait-elle pas s'accompagner d'une action globale d'« enregistrement » de la population congolaise ?

Tot nog toe had de DRC echter slechts een vage notie van de burgerlijke stand : moeite om de Congolese afkomst te achterhalen, aankoop van identiteitspapieren in alle maten en soorten, .Moet het organiseren van verkiezingen niet gepaard gaan met een algemene « registratie-actie » van de Congolese bevolking ?


Cette action devrait contribuer substantiellement à un plus grand respect et à une meilleure défense des droits des consommateurs.

Die vordering moet een substantiële bijdrage leveren tot een betere naleving en verdediging van de consumentenrechten.


2. Ce plan d'action devrait déboucher sur une série de nouvelles propositions européennes et chacune d'elle sera discutée au sein du Conseil européen.

Dit actieplan zou moeten leiden tot een aantal nieuwe Europese voorstellen die allemaal zullen worden besproken in de schoot van de Europese Raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette action devrait-elle ->

Date index: 2024-10-05
w