Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette affaire dite " (Frans → Nederlands) :

Si le parquet a joint un suspect dans une affaire à une autre affaire, les tableaux présentés prennent en considération l'état d'avancement de cette affaire dite "mère".

Indien een verdachte in een zaak door het parket werd gevoegd bij een andere zaak, is in de gepresenteerde tabellen de vooruitgangsstaat van deze zogenaamde moederzaak van de verdachte in rekening genomen.


Si le parquet a joint une affaire à une autre affaire, les tableaux présentés prennent en compte l'état d'avancement de cette affaire dite "mère".

Indien een zaak door het parket werd gevoegd bij een andere zaak, is in de gepresenteerde tabellen de vooruitgangsstaat van deze zogenaamde "moederzaak" in rekening genomen.


Si le parquet a joint une affaire à une autre affaire, le tableau 3a indique l'état d'avancement de cette affaire dite « mère ».

Indien een zaak door het parket werd gevoegd bij een andere zaak, is in tabel 3b de vooruitgangsstaat van deze zogenaamde moederzaak opgenomen.


Si le parquet a joint une affaire à une autre affaire, les tableaux présentés prennent en compte l'état d'avancement de cette affaire dite « mère ».

Indien een zaak door het parket werd gevoegd bij een andere zaak, is in de gepresenteerde tabellen de vooruitgangsstaat van deze zogenaamde moederzaak in rekening genomen.


Cette jurisprudence a été confortée par plusieurs arrêts rendus par la Cour de Strasbourg, notamment celui du 21 janvier 1999 condamnant la France dans l'affaire dite du Canard Enchaîné et, plus récemment encore, celui du 15 juillet 2003 condamnant la Belgique dans l'affaire Ernst et consorts.

Deze rechtspraak is bevestigd door verschillende arresten van het Hof van Straatsburg en meer bepaald door het arrest van 21 januari 1999, waarin Frankrijk veroordeeld wordt in de « zaak van de Canard Enchaîné » en, meer recent, door het arrest van 15 juli 2003, waarin België veroordeeld wordt in de zaak Ernst c.s.


Enfin, depuis octobre 2004, l'affaire dite « Picanol » et les faiblesses de l'autorégulation mises en relief à cette occasion ont précipité une véritable offensive législative en matière de publicité des rémunérations des dirigeants d'entreprises.

Voorts hebben sinds oktober 2004 de zogenaamde « Picanol-zaak » en de zwakke punten omtrent zelfregulering die in die zaak tot uiting zijn gekomen, geleid tot een waar wetgevend offensief inzake de openbaarmaking van de bezoldigingen van de bedrijfsleiders.


Enfin, depuis octobre 2004, l'affaire dite « Picanol » et les faiblesses de l'autorégulation mises en relief à cette occasion ont précipité une véritable offensive législative en matière de publicité des rémunérations des dirigeants d'entreprises.

Voorts hebben sinds oktober 2004 de zogenaamde « Picanol-zaak » en de zwakke punten omtrent zelfregulering die in die zaak tot uiting zijn gekomen, geleid tot een waar wetgevend offensief inzake de openbaarmaking van de bezoldigingen van de bedrijfsleiders.


Cette Commission, dite "des affaires juridiques", est l'une des six commissions permanentes qui conseillent l'Assemblée générale.

De Zesde Commissie, de zogeheten International Law Commission, is één van de zes permanente commissies die de Algemene Vergadering adviseren.


Cette preuve peut être apportée par la production du modèle-type d'attestation qui sera mise en ligne sur le site internet de la Direction générale Office des Etrangers ou par la production de l'attestation délivrée par la Direction générale Coopération au développement et Aide humanitaire (dite « DGD ») du SPF Affaires étrangères - dite « Attestation-DGD » - lorsque la bourse est octroyée, conformément à l'article 1/1, 1°, de l'arrêté royal du 8 octobre 1981, par ou en vertu de la législation relative à la Coopération belge au Dévelo ...[+++]

Dit bewijs kan worden geleverd door het voorleggen van het standaardmodel van attest dat op de website van de Algemene Directie Dienst Vreemdelingenzaken wordt geplaatst, of van een attest afgegeven door De Algemene Directie Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp (« DGD » genoemd) van de FOD Buitenlandse Zaken - « DGD-attest » genoemd - wanneer de beurs is toegekend, overeenkomstig artikel 1/1, 1°, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981, door of krachtens de wetgeving betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking.


15. note que, bien que la Commission ait reconnu l'existence d'actions fautives dans l'affaire dite du Dragon Bleu et ait décidé de suspendre le versement des fonds européens impliqués dans cette fraude, elle n'en considère pas moins que l'enquête sur l'ampleur de l'irrégularité alléguée, la poursuite des coupables et/ou l'indemnisation des victimes de la fraude relèvent de l'entière responsabilité de l'État membre qui partage la gestion de ces fonds; note par ailleurs que cette affaire du Dragon Bleu concerne de ...[+++]

15. merkt op dat, hoewel de Commissie heeft erkend dat er fouten zijn gemaakt in de zogenaamde Blue Dragon-zaak en besloten heeft de EU-middelen in verhouding tot het fraudebedrag te verlagen, zij het de uitsluitende verantwoordelijkheid acht van de lidstaat die deze middelen mede beheert om de volledige omvang van de beweerde onregelmatigheden te onderzoeken, de schuldigen te vervolgen en/of te streven naar compensatie van de door de fraude benadeelden; merkt voorts op de Blue Dragon-zaak twee lidstaten, Spanje en Frankrijk, betreft, wat het moeilijker maakt de verantwoordelijkheden vast te stellen en een duidelijk Europese dimensie aa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette affaire dite ->

Date index: 2021-11-24
w